GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

master
l10n daemon script 1 year ago
parent d75149c7b1
commit 592948e5ab

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 10:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -43,8 +43,7 @@ msgid "Configure…"
msgstr "Configura…"
#: ui/main.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
msgid "Get New…"
msgstr "Obtín nous…"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Nastavit…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
msgid "Get New…"
msgstr ""
msgstr "Získat nové…"
#: ui/main.qml:44
#, kde-format

@ -1,4 +1,4 @@
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2012, 2020.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2012, 2020, 2023.
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2012, 2013, 2017, 2018.
# Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>, 2023.
msgid ""
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
#: module.cpp:50
#, kde-format
@ -48,22 +48,18 @@ msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Fehler bei der Deinstallation des KWin-Skripts: %1"
#: ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Install from File..."
#, kde-format
msgid "Install from File…"
msgstr "Aus Datei installieren ..."
#: ui/main.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Scripts..."
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin scripts"
msgid "Get New…"
msgstr "Neue Skripte holen ..."
msgstr "Neue holen ..."
#: ui/main.qml:66
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
#| msgid "Delete..."
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete…"
msgstr "Löschen ..."

@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2022 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>, 2023.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2023.
#
# Automatically generated, 2022.
msgid ""
@ -9,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -32,6 +33,8 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr ""
"Klassischen X11-Anwendungen Zugriff auf Tastendrücke in allen Anwendungen "
"gewähren:"
#: ui/main.qml:65
#, kde-format

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-15 02:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 05:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 05:53+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -204,6 +204,8 @@ msgid ""
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
msgstr ""
"ამ მწკრივში სათაურის ზოლში ან ჩარჩოზე დაჭერისას თაგუნას მარცხენა წკაპის "
"ქცევა შეგიძლიათ მოირგოთ."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2)
@ -343,6 +345,8 @@ msgid ""
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
msgstr ""
"ამ მწკრივში სათაურის ზოლში ან ჩარჩოზე დაჭერისას თაგუნას შუა წკაპის ქცევა "
"შეგიძლიათ მოირგოთ."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
@ -358,6 +362,8 @@ msgid ""
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
"titlebar or the frame."
msgstr ""
"ამ მწკრივში სათაურის ზოლში ან ჩარჩოზე დაჭერისას თაგუნას მარჯვენა წკაპის "
"ქცევა შეგიძლიათ მოირგოთ."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: actions.ui:458
@ -372,6 +378,8 @@ msgid ""
"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in "
"a window while pressing the modifier key."
msgstr ""
"აქ შეგიძლიათ მოირგოთ KDE-ის ქცევა თაგუნას ბორბლით ფანჯარაში გადახვევისას "
"მაშინ, როცა მოდიფიკატორ ღილაკზე თითი გიკავიათ."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel)
@ -538,6 +546,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Allow apps to remember the positions of their own windows, if they support it"
msgstr ""
"აპებისთვის, მათში ამის მხარდაჭერის არსებობის შემთხვევაში, საკუთრი ფანჯრების "
"მდებარეობის დამახსოვრების უფლების მიცემა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, specialWindowsLabel)
#: advanced.ui:123
@ -609,6 +619,8 @@ msgstr "ფანჯრის &აქტივაციის პოლიტი
#, kde-format
msgid "With this option you can specify how and when windows will be focused."
msgstr ""
"ამ პარამეტრით შეგიძლიათ მიუთითოთ, ამ ფანჯრის ფოკუსირდება როგორ და როდის "
"მოხდება."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy)
#: focus.ui:36
@ -783,6 +795,8 @@ msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
msgstr ""
"პაუზა, რომლის გავლის შემდეგაც ფანჯარა, რომელზეც თაგუნას კურსორი მიუთითებს, "
"წინ ავტომატურად გამოვა."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, multiscreenBehaviorLabel)
#: focus.ui:196
@ -811,7 +825,7 @@ msgstr "აქტიური ეკრანი &თაგუნას და
msgid ""
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
"screen"
msgstr ""
msgstr "თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, ფოკუსის ოპერაცები აქტიური ეკრანით შეიზღუდება"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SeparateScreenFocus)
#: focus.ui:216
@ -947,7 +961,7 @@ msgstr "ყველა სამუშაო მაგიდაზე ჩვე
#: mouse.ui:98
#, kde-format
msgid "Behavior on <em>mouse wheel</em> scroll over the titlebar."
msgstr ""
msgstr "<em>თაგუნას ბორბლის</em> ქცევა სათაურის ზოლზე დატრიალებისას."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: mouse.ui:143
@ -976,6 +990,8 @@ msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</"
"em> window."
msgstr ""
"თაგუნას <em>მარცხენა</em> ღილაკის ქცევა <em>აქტიური</em> ფანჯრის სათაურის "
"ზოლზე ან ჩარჩოზე დაწკაპუნებისას."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandActiveTitlebar1)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar1)
@ -998,6 +1014,8 @@ msgid ""
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
"<em>inactive</em> window."
msgstr ""
"თაგუნას <em>მარცხენა</em> ღილაკის ქცევა <em>არააქტიური</em> ფანჯრის სათაურის "
"ზოლზე ან ჩარჩოზე დაწკაპუნებისას."
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar1)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar2)

Loading…
Cancel
Save