GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

master
l10n daemon script 11 months ago
parent 16389f0298
commit 816d2866c7

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 01:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 01:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 20:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"

@ -1,15 +1,15 @@
# Translation of kcm_kwinxwayland.po to Catalan # Translation of kcm_kwinxwayland.po to Catalan
# Copyright (C) 2022 This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) 2022-2023 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
# #
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2022. # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 11:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 13:08+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -49,12 +49,14 @@ msgstr "Mai"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Només tecles que no siguin caràcters"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Com a dalt, més qualsevol tecla teclejada mentre es prem una tecla "
"modificadora"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format
@ -72,18 +74,3 @@ msgstr ""
"sistema a la de la sessió X11 permetent que programari maliciós robi " "sistema a la de la sessió X11 permetent que programari maliciós robi "
"contrasenyes i espiï el text que escriviu. Assegureu-vos d'entendre i " "contrasenyes i espiï el text que escriviu. Assegureu-vos d'entendre i "
"acceptar aquest risc." "acceptar aquest risc."
#~ msgid "Only Meta, Control, Alt, and Shift keys"
#~ msgstr "Només les tecles Meta, Control, Alt i Majúscules"
#~ msgid "All keys, but only while Meta, Ctrl, Alt, or Shift keys are pressed"
#~ msgstr ""
#~ "Totes les tecles, però només quan es premen les tecles Meta, Ctrl, Alt o "
#~ "Majúscules"
#~ msgid ""
#~ "This module lets configure which keyboard events are forwarded to X11 "
#~ "apps regardless of their focus."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest mòdul permet configurar quins esdeveniments de teclat es "
#~ "reenviaran a les aplicacions X11 independentment del seu focus."

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n" "Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 01:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 06:43+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Neniam"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Nur ne-signajn klavojn"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr "Kiel supre, plus iu klavo tajpita dum modifklavo estas premata"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format
@ -69,10 +69,3 @@ msgstr ""
"seanco permesante malican programaron ŝteli pasvortojn kaj spioni la " "seanco permesante malican programaron ŝteli pasvortojn kaj spioni la "
"tekston, kiun vi tajpas. Certiĝu, ke vi komprenas kaj akceptas ĉi tiun " "tekston, kiun vi tajpas. Certiĝu, ke vi komprenas kaj akceptas ĉi tiun "
"riskon." "riskon."
#~ msgid "Only Meta, Control, Alt, and Shift keys"
#~ msgstr "Nur Meta, Kontrolo, Alt, kaj Shift klavoj"
#~ msgid "All keys, but only while Meta, Ctrl, Alt, or Shift keys are pressed"
#~ msgstr ""
#~ "Ĉiuj klavoj, sed nur dum Meta, Ctrl, Alt aŭ Shift klavoj estas premitaj"

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the kwin package. # This file is distributed under the same license as the kwin package.
# #
# Automatically generated, 2022. # Automatically generated, 2022.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n" "Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:" msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr "" msgstr ""
"Permitir que las aplicaciones X11 heredadas lean las pulsaciones de teclas " "Permitir que las aplicaciones X11 heredadas lean pulsaciones de teclas de "
"escritas en todas las aplicaciones:" "todas las aplicaciones:"
#: ui/main.qml:65 #: ui/main.qml:65
#, kde-format #, kde-format
@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "Nunca"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Solo teclas que no sean caracteres"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr "Como más arriba, además de cualquier tecla pulsada con un modificador"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -1,24 +1,24 @@
# Translation for kcm_kwinxwayland.po to Euskara/Basque (eu). # Translation for kcm_kwinxwayland.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2022 This file is copyright: # Copyright (C) 2022-2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package. # This file is distributed under the same license as the kwin package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus> # SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# #
# Translators: # Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2022. # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -50,12 +50,14 @@ msgstr "Inoiz ez"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Karaktere ez diren teklak bakarrik"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Gorago bezala, gehi tekla aldarazle bat sakatu bitartean tekleatutako "
"edozein tekla"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 01:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 22:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 19:26+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Environment: kde\n" "X-Environment: kde\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
#, kde-format #, kde-format
@ -1729,10 +1729,9 @@ msgid "Toggle Invert Effect"
msgstr "Activer/désactiver l'effet d'inversion" msgstr "Activer/désactiver l'effet d'inversion"
#: plugins/invert/invert.cpp:49 plugins/invert/invert_config.cpp:44 #: plugins/invert/invert.cpp:49 plugins/invert/invert_config.cpp:44
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Toggle Invert Effect on Window"
msgid "Toggle Invert Effect on Window" msgid "Toggle Invert Effect on Window"
msgstr "Activer/désactiver l'effet d'inversion sur les fenêtres" msgstr "Basculer l'effet inversé sur une fenêtre"
#: plugins/invert/invert.cpp:56 #: plugins/invert/invert.cpp:56
#, kde-format #, kde-format
@ -2387,11 +2386,10 @@ msgid "Add Virtual Desktop"
msgstr "Ajouter un bureau virtuel" msgstr "Ajouter un bureau virtuel"
#: plugins/overview/qml/main.qml:319 #: plugins/overview/qml/main.qml:319
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Delete Virtual Desktop"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No other Virtual Desktops to show" msgid "No other Virtual Desktops to show"
msgstr "Supprimer un bureau virtuel" msgstr "Aucun autre bureau virtuel à afficher"
#: plugins/overview/qml/main.qml:325 #: plugins/overview/qml/main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@ -2401,8 +2399,7 @@ msgid "Add Virtual Desktop"
msgstr "Ajouter un bureau virtuel" msgstr "Ajouter un bureau virtuel"
#: plugins/overview/qml/main.qml:332 #: plugins/overview/qml/main.qml:332
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure virtual keyboards..."
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Configure Virtual Desktops…" msgid "Configure Virtual Desktops…"
msgstr "Configurer les claviers virtuels..." msgstr "Configurer les claviers virtuels..."
@ -2444,17 +2441,17 @@ msgstr "Rôle de fenêtre"
#: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:89 #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:89
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to start main PipeWire loop" msgid "Failed to start main PipeWire loop"
msgstr "" msgstr "Impossible de créer une boucle principale « PipeWire »"
#: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:76 #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:76
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire context" msgid "Failed to create PipeWire context"
msgstr "" msgstr "Impossible de créer un context « PipeWire »"
#: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:83 #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:83
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to connect PipeWire context" msgid "Failed to connect PipeWire context"
msgstr "" msgstr "Impossible de se connecter à un context « PipeWire »"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:105 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:105
#, kde-format #, kde-format
@ -2474,12 +2471,12 @@ msgstr "Région non valable"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:203 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:203
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr "Région en dehors de l'espace de travail"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359 #: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#, kde-format #, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream" msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "" msgstr "Impossible de créer un flux « PipeWire »"
#: plugins/screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:531 #: plugins/screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:531
#, kde-format #, kde-format
@ -2526,12 +2523,10 @@ msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS maximal" msgstr "FPS maximal"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192 #: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label" msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark" msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Cet effet n'est pas une mesure de performances." msgstr "Cet effet n'est pas un outil de mesure de performances"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:39 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:38 #: plugins/showpaint/showpaint.cpp:39 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:38
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@ -2679,10 +2674,9 @@ msgstr "Translucidité"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:20 #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:20
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "General Translucency Settings"
msgid "General Translucency Settings" msgid "General Translucency Settings"
msgstr "Paramètres généraux de transparence" msgstr "Paramètres généraux de translucidité"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:64 #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:64
@ -2732,10 +2726,9 @@ msgstr "Fenêtres inactives :"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_IndividualMenuConfig) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_IndividualMenuConfig)
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:267 #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:267
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Set menu translucency independently"
msgid "Set menu translucency independently" msgid "Set menu translucency independently"
msgstr "Régler la transparence des menus de manière indépendante" msgstr "Définir la transparence de menu indépendamment"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:285 #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:285
@ -2857,10 +2850,9 @@ msgstr "Avancé"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26 #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "&Stiffness:"
msgid "&Stiffness:" msgid "&Stiffness:"
msgstr "Éla&sticité :" msgstr "&Raideur :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68
@ -2896,10 +2888,9 @@ msgstr "Activer le mode &avancé"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
#: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "&Wobbliness"
msgid "&Wobbliness" msgid "&Wobbliness"
msgstr "T&remblement" msgstr "Insta&bilité"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201
@ -3020,10 +3011,9 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking)
#: plugins/zoom/zoom_config.ui:79 #: plugins/zoom/zoom_config.ui:79
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Enable Text Cursor Tracking"
msgid "Enable Text Cursor Tracking" msgid "Enable Text Cursor Tracking"
msgstr "Activer le suivi du pointeur de texte" msgstr "Activer le suivi du curseur de texte"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: plugins/zoom/zoom_config.ui:86 #: plugins/zoom/zoom_config.ui:86

@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package. # This file is distributed under the same license as the kwin package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
@ -45,12 +44,12 @@ msgstr "אף פעם לא"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "רק מקשים בלי תווים"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr "כמו לעיל, בתוספת המקשים שנלחצים יחד עם מקש ההחלפה"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 06:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 03:02+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -48,12 +48,14 @@ msgstr "არასდროს"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "მხოლოდ არა-სიმბოლოს ღილაკები"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"როგორც ზემოთ, დამატებით ნებისმიერი ღილაკი, რომელზეც მოდიფიკატორ ღილაკთან "
"ერთად დააჭირეთ"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package. # This file is distributed under the same license as the kwin package.
# #
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -45,12 +45,14 @@ msgstr "Nooit"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Alleen niet-tekentoetsen"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Zoals bovenstaand, plus elke getypte toets terwijl een modifier-toets is "
"ingedrukt"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 07:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#: ui/main.qml:47 #: ui/main.qml:47
#, kde-format #, kde-format
@ -47,12 +47,14 @@ msgstr "Nikoli"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Samo tipke brez znakov"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Kot zgoraj in katerikoli pritisnjena tipka s hkratnim pritiskom tipke za "
"spremenilnik"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package. # This file is distributed under the same license as the kwin package.
# #
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -46,12 +46,14 @@ msgstr "Ніколи"
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only non-character keys" msgid "Only non-character keys"
msgstr "" msgstr "Лише клавіші, які не пов'язано з літерами"
#: ui/main.qml:71 #: ui/main.qml:71
#, kde-format #, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Те саме, що і вище, і ще будь-які клавіші, які натиснуто разом із "
"модифікатором"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format

Loading…
Cancel
Save