You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kwin/po/lt/kcm_kwin_effects.po

103 lines
2.5 KiB
Plaintext

# Lithuanian translations for kwin package.
# Copyright (C) 2019 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# Automatically generated, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: lt\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ui/Effect.qml:97
#, kde-format
msgid ""
"Author: %1\n"
"License: %2"
msgstr ""
"Autorius: %1\n"
"Licencija: %2"
#: ui/Effect.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show/Hide Video"
msgstr "Rodyti/Slėpti vaizdo įrašą"
#: ui/Effect.qml:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
#| msgid "Configure..."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure…"
msgstr "Konfigūruoti..."
#: ui/main.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
msgid "Get New…"
msgstr ""
#: ui/main.qml:44
#, kde-format
msgid ""
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
"effect's settings."
msgstr ""
"Patarimas: Norėdami konfigūruoti kaip aktyvuosite efektą, pereikite į jo "
"nuostatas."
#: ui/main.qml:66
#, kde-format
msgid "Configure Filter"
msgstr "Konfigūruoti filtrą"
#: ui/main.qml:78
#, kde-format
msgid "Exclude unsupported effects"
msgstr "Išbraukti nepalaikomus efektus"
#: ui/main.qml:86
#, kde-format
msgid "Exclude internal effects"
msgstr "Išbraukti vidinius efektus"
#~ msgid "Get New Desktop Effects..."
#~ msgstr "Gauti naujus darbalaukio efektus..."
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
#~ msgstr "Šis modulis jums leidžia konfigūruoti darbalaukio efektus."
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Moo"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "<>"
#~ msgid "Desktop Effects"
#~ msgstr "Darbalaukio efektai"
#~ msgid "Vlad Zahorodnii"
#~ msgstr "Vlad Zahorodnii"
#~ msgid "Download New Desktop Effects"
#~ msgstr "Atsisiųsti naujus darbalaukio efektus"
#~ msgid "Exclude Desktop Effects not supported by the Compositor"
#~ msgstr "Išbraukti kompozitoriaus nepalaikomus darbalaukio efektus"
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Ieškoti..."