You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kwin/po/zh_CN/kcm_kwin_effects.po

95 lines
2.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 10:31\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kwin/kcm_kwin_effects.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 10236\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "KDE China, Guo Yunhe, magsom, Tyson Tan, zarchwegiant"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
"kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, magsom@kde.org, tysontan@tysontan.com, "
"zarchwegiant@kde.org"
#: kcm.cpp:35
#, kde-format
msgid "Desktop Effects"
msgstr "桌面特效"
#: kcm.cpp:39
#, kde-format
msgid "Vlad Zahorodnii"
msgstr "Vlad Zahorodnii"
#: package/contents/ui/Effect.qml:92
#, kde-format
msgid ""
"Author: %1\n"
"License: %2"
msgstr ""
"开发者:%1\n"
"许可证:%2"
#: package/contents/ui/Effect.qml:121
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show/Hide Video"
msgstr "显示/隐藏特效演示视频"
#: package/contents/ui/Effect.qml:128
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure..."
msgstr "配置..."
#: package/contents/ui/main.qml:20
#, kde-format
msgid "This module lets you configure desktop effects."
msgstr "您可以在此模块中配置桌面特效。"
#: package/contents/ui/main.qml:27
#, kde-format
msgid ""
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
"effect's settings."
msgstr ""
"提示:要了解或配置特效的工作方式,请选中一种特效并点击列表右侧的配置按钮。"
#: package/contents/ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid "Configure Filter"
msgstr "筛选条件"
#: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "Exclude unsupported effects"
msgstr "排除不支持的特效"
#: package/contents/ui/main.qml:67
#, kde-format
msgid "Exclude internal effects"
msgstr "排除内建特效"
#: package/contents/ui/main.qml:125
#, kde-format
msgid "Get New Desktop Effects..."
msgstr "获取新桌面特效..."