You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
kwin/po/he/kcm_kwinxwayland.po

76 lines
3.0 KiB
Plaintext

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid ""
"Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other apps "
"for features that are activated using global keyboard shortcuts. This is "
"disabled by default for security reasons. If you need to use such apps, you "
"can choose your preferred balance of security and functionality here."
msgstr ""
"יישומי X11 מיושנים דורשים את היכולת לקרוא לחיצות מקשים ביישומים אחרים לטובת "
"מקשי קיצור כלליים במקלדת. אפשרות זו מושבבת כברירת מחדל מטעמי אבטחה. אם "
"למטרות שימוש ביישומים כאלה, האפשרות נחוצה לך, אפשר לבחור את האיזון המועדף "
"עליך בין אבטחה לבין שימושיות."
#: ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr "לאפשר ליישומי X11 מיושנים לקרוא את הקשות המקלדת בכל היישומים:"
#: ui/main.qml:65
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "אף פעם לא"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr ""
#: ui/main.qml:75
#, kde-format
msgid "Always"
msgstr "תמיד"
#: ui/main.qml:82
#, kde-format
msgid ""
"Note that using this setting will reduce system security to that of the X11 "
"session by permitting malicious software to steal passwords and spy on the "
"text that you type. Make sure you understand and accept this risk."
msgstr ""
"נא לשים לב ששימוש בהגדרה זו יערער את אבטחת המערכת של הפעלת ה־X11 על ידי מתן "
"הרשאה לתוכנות זדוניות לגנוב את הסיסמאות שלך ולרגל אחרי הטקסט המוקלד. נא "
"לוודא שהכשלים האלו ברורים לך ומוסכמים עליך."
#~ msgid "Only Meta, Control, Alt, and Shift keys"
#~ msgstr "רק את מקשי מטא, Ctrl, Alt ו־Shift"
#~ msgid "All keys, but only while Meta, Ctrl, Alt, or Shift keys are pressed"
#~ msgstr "כל המקשים אבל רק אם נלחצים יחד עם המקשים מטא, Ctrl, Alt או Shift"