# Zmicier , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-31 02:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:08\n" "Last-Translator: Zmicier \n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "X-Crowdin-Project: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "X-Crowdin-Project-ID: 127\n" "X-Crowdin-Language: be\n" "X-Crowdin-File: /main/be/kwin/kcm_virtualkeyboard.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 8762\n" #: kcmvirtualkeyboard.cpp:61 #, kde-format msgid "None" msgstr "Няма" #: kcmvirtualkeyboard.cpp:65 #, kde-format msgid "Do not use any virtual keyboard" msgstr "Не выкарыстоўваць віртуальную клавіятуру" #~ msgid "This module lets you choose the virtual keyboard to use." #~ msgstr "Гэты модуль дазваляе абраць віртуальную клавіятуру." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Antikruk" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "nashtlumach@gmail.com" #~ msgid "Virtual Keyboard" #~ msgstr "Віртуальная клавіятура" #~ msgid "Choose Virtual Keyboard" #~ msgstr "Абраць віртуальную клавіятуру"