# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Shinjo Park , 2012, 2014, 2017, 2019, 2020, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-21 02:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 21:06+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: module.cpp:50 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "KWin 스크립트 가져오기" #: module.cpp:51 #, kde-format msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|KWin 스크립트 (*.kwinscript)" #: module.cpp:62 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" "선택한 스크립트를 가져올 수 없습니다.\n" "%1" #: module.cpp:66 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "\"%1\" 스크립트를 가져왔습니다." #: module.cpp:125 #, kde-format msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" msgstr "KWin 스크립트 삭제 오류: %1" #: ui/main.qml:23 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "파일에서 설치…" #: ui/main.qml:27 #, kde-format msgctxt "@action:button get new KWin scripts" msgid "Get New…" msgstr "새 항목 가져오기…" #: ui/main.qml:65 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete…" msgstr "삭제…" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "박신조" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "kde@peremen.name" #~ msgid "KWin Scripts" #~ msgstr "KWin 스크립트" #~ msgid "Configure KWin scripts" #~ msgstr "KWin 스크립트 설정" #~ msgid "Tamás Krutki" #~ msgstr "Tamás Krutki" #~ msgid "KWin script configuration" #~ msgstr "KWin 스크립트 설정" #~ msgid "Import KWin script..." #~ msgstr "KWin 스크립트 가져오는 중..." #~ msgid "" #~ "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the " #~ "same name or there is a permission problem." #~ msgstr "" #~ "선택한 스크립트를 가져올 수 없습니다: 이름이 같은 스크립트가 이미 존재하거" #~ "나 권한 문제가 있을 수 있습니다."