diff --git a/po/af/kwin.po b/po/af/kwin.po index 69441e8860..65b236ddd0 100644 --- a/po/af/kwin.po +++ b/po/af/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin stable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -4242,22 +4242,22 @@ msgstr "Wissel na Vorige Werkskerm" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Wissel Een Werkskerm na die Regterkant" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Wissel Een Werkskerm na die Links" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Wissel Een Werkskerm Begin" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Wissel Een Werkskerm Ondertoe" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/ar/kwin.po b/po/ar/kwin.po index 57ed4ce37e..e2ff7add25 100644 --- a/po/ar/kwin.po +++ b/po/ar/kwin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:33+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -4111,22 +4111,22 @@ msgstr "بدّل إلى سطح المكتب السّابق" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأيمن" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأيسر" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأعلى" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأسفل" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب %1" diff --git a/po/as/kwin.po b/po/as/kwin.po index 00958ea2f6..4376397ec2 100644 --- a/po/as/kwin.po +++ b/po/as/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -4238,22 +4238,22 @@ msgstr "পূৰ্ববৰ্তী ডেষ্কট'পলৈ পৰিব msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "সোঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "বাওঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "উপৰৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "তলৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/ast/kwin.po b/po/ast/kwin.po index e2f474a628..8618cd071b 100644 --- a/po/ast/kwin.po +++ b/po/ast/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:11+0200\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: \n" @@ -4066,22 +4066,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "" diff --git a/po/az/kwin.po b/po/az/kwin.po index c357392df3..09bab846e1 100644 --- a/po/az/kwin.po +++ b/po/az/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -4245,22 +4245,22 @@ msgstr "Əvvəlki İş masasına keçid" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Bir İş masası sağa keçmək" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Bir İş masası sola keçmək" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Bir İş masası yuxarı keçmək" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Bir İş masası aşağı keçmək" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1 İş masasına keçid" diff --git a/po/be/kwin.po b/po/be/kwin.po index 3020f1d67b..e2a67ab3dc 100644 --- a/po/be/kwin.po +++ b/po/be/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -4267,22 +4267,22 @@ msgstr "Пераключыцца на папярэдні працоўны сто msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол справа" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол злева" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол вышэй" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол ніжэй" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол \"%1\"" diff --git a/po/be@latin/kwin.po b/po/be@latin/kwin.po index 7a9550abb5..d6c0a2152f 100644 --- a/po/be@latin/kwin.po +++ b/po/be@latin/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian Latin \n" @@ -4259,22 +4259,22 @@ msgstr "Uklučy papiaredni stoł" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Uklučy praviejšy stoł" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Uklučy laviejšy stoł" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Uklučy vyšejšy stoł" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Uklučy nižejšy stoł" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/bg/kwin.po b/po/bg/kwin.po index b25a560f14..0082c44d7e 100644 --- a/po/bg/kwin.po +++ b/po/bg/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 15:54+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: \n" @@ -4126,22 +4126,22 @@ msgstr "Превключване към предишния работен пло msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Превключване един работен плот надясно" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Превключване един работен плот наляво" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Превключване един работен плот нагоре" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Превключване един работен плот надолу" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Превключване към работен плот %1" diff --git a/po/bn/kwin.po b/po/bn/kwin.po index 12dadb8135..7019c2bb2c 100644 --- a/po/bn/kwin.po +++ b/po/bn/kwin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -4250,22 +4250,22 @@ msgstr "পূর্ববর্তী ডেস্কটপে যাও" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে যাও" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে যাও" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "উপরের ডেস্কটপে যাও" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "নিচের ডেস্কটপে যাও" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/bn_IN/kwin.po b/po/bn_IN/kwin.po index 645256e13c..46e06064cb 100644 --- a/po/bn_IN/kwin.po +++ b/po/bn_IN/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -4257,22 +4257,22 @@ msgstr "পূর্ববর্তী ডেস্কটপে পরিবর msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "উপরের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "নীচের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/br/kwin.po b/po/br/kwin.po index 33951f1e70..c9d197ec80 100644 --- a/po/br/kwin.po +++ b/po/br/kwin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -4218,22 +4218,22 @@ msgstr "Gwintañ da vurev diaraok" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Gwintañ d'ur burev a zehou" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Gwintañ d'ur burev a gleiz" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Gwintañ d'ur burev uheloc'h" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/bs/kwin.po b/po/bs/kwin.po index 23ca05150e..11c0c03748 100644 --- a/po/bs/kwin.po +++ b/po/bs/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n" "Last-Translator: Lejla Agic \n" "Language-Team: bosanski \n" @@ -4300,22 +4300,22 @@ msgstr "Na prethodnu površ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Na prvu površ desno" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Na prvu površ lijevo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Na prvu površ iznad" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Na prvu površ ispod" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Prebaci na površ %1" diff --git a/po/ca/kwin.po b/po/ca/kwin.po index b73e40a260..45ba8a99ae 100644 --- a/po/ca/kwin.po +++ b/po/ca/kwin.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 11:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:54+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Organitza les finestres en la vista de quadrícula:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "El resultat de la cerca inclou les finestres filtrades:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4139,22 +4139,22 @@ msgstr "Canvia a l'escriptori anterior" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Canvia un escriptori a la dreta" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Canvia un escriptori a l'esquerra" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Canvia un escriptori amunt" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Canvia un escriptori avall" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Canvia a l'escriptori %1" diff --git a/po/ca@valencia/kwin.po b/po/ca@valencia/kwin.po index c1f74f79fa..4768c63c56 100644 --- a/po/ca@valencia/kwin.po +++ b/po/ca@valencia/kwin.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 11:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:54+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Organitza les finestres en la vista de quadrícula:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "El resultat de la busca inclou les finestres filtrades:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4142,22 +4142,22 @@ msgstr "Canvia a l'escriptori anterior" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Canvia un escriptori a la dreta" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Canvia un escriptori a l'esquerra" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Canvia un escriptori amunt" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Canvia un escriptori avall" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Canvia a l'escriptori %1" diff --git a/po/cs/kwin.po b/po/cs/kwin.po index f11e56ea7a..e6ef2222a2 100644 --- a/po/cs/kwin.po +++ b/po/cs/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-09 12:45+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -4089,22 +4089,22 @@ msgstr "Přepnout se na předchozí plochu" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Přepnout se na plochu vpravo" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Přepnout se na plochu vlevo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Přepnout se na plochu nahoru" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Přepnout se na plochu dolů" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Přepnout se na plochu %1" diff --git a/po/csb/kwin.po b/po/csb/kwin.po index 7c62420ff2..1997c01294 100644 --- a/po/csb/kwin.po +++ b/po/csb/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi \n" "Language-Team: Kaszëbsczi \n" @@ -4292,22 +4292,22 @@ msgstr "Przełączë na pòprzédny pùlt" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Przełączë na pùlt z prawa" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Przełączë na pùlt z lewa" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Przełączë na pùlt wëżi" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Przełączë na pùlt niżi" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/cy/kwin.po b/po/cy/kwin.po index 0a6a692102..d51c18a5ca 100644 --- a/po/cy/kwin.po +++ b/po/cy/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -4232,22 +4232,22 @@ msgstr "Newid i'r Penbwrdd Blaenorol" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Dde" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Chwith" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Newid Un Penbwrdd i Fynnu" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Newid Un Penbwrdd i Lawr" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/da/kwin.po b/po/da/kwin.po index f6a058b23f..575cd5875f 100644 --- a/po/da/kwin.po +++ b/po/da/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -4299,22 +4299,22 @@ msgstr "Skift til forrige skrivebord" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Skift ét skrivebord til højre" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Skift ét skrivebord til venstre" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Skift ét skrivebord opad" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Skift ét skrivebord nedad" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Skift til skrivebord %1" diff --git a/po/de/kwin.po b/po/de/kwin.po index e86fcbf245..aaeffc892c 100644 --- a/po/de/kwin.po +++ b/po/de/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -4172,22 +4172,22 @@ msgstr "Zur vorherigen Arbeitsfläche umschalten" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach rechts" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach links" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach oben" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Auf Arbeitsfläche %1 umschalten" diff --git a/po/el/kwin.po b/po/el/kwin.po index 97d65a110e..f0d7cd19b3 100644 --- a/po/el/kwin.po +++ b/po/el/kwin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -4424,22 +4424,22 @@ msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη Επιφάνεια ερ msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας δεξιά" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας αριστερά" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας πάνω" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας κάτω" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Εναλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας %1" diff --git a/po/en_GB/kwin.po b/po/en_GB/kwin.po index 0d5b5f47f7..09c93959ed 100644 --- a/po/en_GB/kwin.po +++ b/po/en_GB/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -4124,22 +4124,22 @@ msgstr "Switch to Previous Desktop" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Switch One Desktop to the Right" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Switch One Desktop to the Left" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Switch One Desktop Up" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Switch One Desktop Down" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/eo/kwin.po b/po/eo/kwin.po index 991e0e20ce..f841a7bee3 100644 --- a/po/eo/kwin.po +++ b/po/eo/kwin.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 07:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 07:22+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -25,14 +25,15 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch, Matthias Peick,Cindy McKee" +msgstr "" +"Wolfram Diestel,Steffen Pietsch, Matthias Peick,Cindy McKee,Oliver Kellogg" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "wolfram@steloj.de,Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de,matthias@peick.de," -"cfmckee@gmail.com" +"cfmckee@gmail.com,okellogg@users.sourceforge.net" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:251 #, kde-format @@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr "Organizi fenestrojn en la Grid-View:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Serĉrezultoj inkluzivas filtritajn fenestrojn:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4117,22 +4118,22 @@ msgstr "Iri al antaŭa labortablo" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Iri al labortablo dekstrapuda" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Iri al labortablo maldekstrapuda" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Iri al supra labortablo" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Iri al suba labortablo" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Ŝanĝi al labortablo %1" diff --git a/po/es/kwin.po b/po/es/kwin.po index 70447ed707..78d2718f6c 100644 --- a/po/es/kwin.po +++ b/po/es/kwin.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 12:49+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Boris Wesslowski \n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Organizar ventanas en la vista de cuadrícula:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "El resultado de la búsqueda incluye ventanas filtradas:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4148,22 +4148,22 @@ msgstr "Cambiar al escritorio anterior" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Cambiar al escritorio de la derecha" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Cambiar al escritorio de la izquierda" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Cambiar al escritorio superior" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Cambiar al escritorio inferior" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Cambiar al escritorio %1" diff --git a/po/et/kwin.po b/po/et/kwin.po index 8ae69438ec..8f6f684031 100644 --- a/po/et/kwin.po +++ b/po/et/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian <>\n" @@ -4258,22 +4258,22 @@ msgstr "Lülitumine eelmisele töölauale" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Lülitumine üks töölaud paremale" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Lülitumine üks töölaud vasakule" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Lülitumine üks töölaud üles" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Lülitumine üks töölaud alla" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Lülitumine töölauale %1" diff --git a/po/eu/kwin.po b/po/eu/kwin.po index d601570727..2944537fc1 100644 --- a/po/eu/kwin.po +++ b/po/eu/kwin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-08 08:16+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -4134,22 +4134,22 @@ msgstr "Aldatu aurreko mahaigainera" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Aldatu eskuineko mahaigainera" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Aldatu ezkerreko mahaigainera" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Aldatu goiko mahaigainera" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Aldatu beheko mahaigainera" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Aldatu %1 mahaigainera" diff --git a/po/fa/kwin.po b/po/fa/kwin.po index ec4161e99e..02aec37fc2 100644 --- a/po/fa/kwin.po +++ b/po/fa/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -4259,22 +4259,22 @@ msgstr "سودهی به رومیزی قبلی" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "سودهی یک رومیزی به راست" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "سودهی یک رومیزی به چپ" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "سودهی یک رومیزی به بالا" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "سودهی یک رومیزی به پایین" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/fi/kwin.po b/po/fi/kwin.po index 75725cfc17..d008cd15aa 100644 --- a/po/fi/kwin.po +++ b/po/fi/kwin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 21:32+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -4153,22 +4153,22 @@ msgstr "Vaihda edelliselle työpöydälle" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Vaihda työpöytää oikealle päin" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Vaihda työpöytää vasemmalle päin" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Vaihda työpöytää ylös päin" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Vaihda työpöytää alas päin" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Vaihda työpöydälle %1" diff --git a/po/fr/kwin.po b/po/fr/kwin.po index aa2cdf528f..2f38c0da9c 100644 --- a/po/fr/kwin.po +++ b/po/fr/kwin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 18:07+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -4234,22 +4234,22 @@ msgstr "Passer au bureau précédent" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Passer au bureau de droite" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Passer au bureau de gauche" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Passer au bureau du dessus" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Passer au bureau du dessous" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Passer au bureau %1" diff --git a/po/fy/kwin.po b/po/fy/kwin.po index f345d606b1..3ce8d78f43 100644 --- a/po/fy/kwin.po +++ b/po/fy/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -4288,22 +4288,22 @@ msgstr "Wikselje nei foarich Buroblêd" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Wikselje ien buroblêd nei rjochts" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Wikselje ien buroblêd nei lofts" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Wikselje ien buroblêd omheech" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Wikselje ien buroblêd omleech" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/ga/kwin.po b/po/ga/kwin.po index 8f3c12ffeb..93e5b0237f 100644 --- a/po/ga/kwin.po +++ b/po/ga/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -4280,22 +4280,22 @@ msgstr "Téigh go dtí an Deasc roimhe seo" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Téigh go dtí an Deasc ar dheis" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Téigh go dtí an Deasc ar chlé" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Téigh Suas Deasc Amháin" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Téigh Síos Deasc Amháin" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Téigh go Deasc %1" diff --git a/po/gl/kwin.po b/po/gl/kwin.po index 0ef79b1d43..e5378707c1 100644 --- a/po/gl/kwin.po +++ b/po/gl/kwin.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-11 11:32+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -4493,22 +4493,22 @@ msgstr "Ir ao anterior escritorio" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Ir un escritorio á dereita" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Ir un escritorio á esquerda" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Ir un escritorio cara riba" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Ir un escritorio cara baixo" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Ir ao escritorio %1" diff --git a/po/gu/kwin.po b/po/gu/kwin.po index 43416b1b03..1559d2d64a 100644 --- a/po/gu/kwin.po +++ b/po/gu/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -4267,22 +4267,22 @@ msgstr "પાછળનાં ડેસ્કટોપ પર જાવ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "એક જમણે ડેસ્કટોપ પર બદલો" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "એક ડાબે ડેસ્કટોપ પર બદલો" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "એક ડેસ્કટોપ ઉપર બદલો" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "એક ડેસ્કટોપ નીચે બદલો" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/he/kcmkwinscreenedges.po b/po/he/kcmkwinscreenedges.po index 0caec15a87..4b8f4f354e 100644 --- a/po/he/kcmkwinscreenedges.po +++ b/po/he/kcmkwinscreenedges.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-17 02:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-23 06:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 09:29+0300\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -14,10 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Poedit-Language: Hebrew\n" -"X-Poedit-Country: ISRAEL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: main.cpp:124 touch.cpp:116 #, kde-format @@ -27,17 +25,17 @@ msgstr "ללא פעולה" #: main.cpp:125 touch.cpp:117 #, kde-format msgid "Peek at Desktop" -msgstr "" +msgstr "הצצה על שולחן העבודה" #: main.cpp:126 touch.cpp:118 #, kde-format msgid "Lock Screen" -msgstr "נעל מסך" +msgstr "נעילת מסך" #: main.cpp:127 touch.cpp:119 #, kde-format msgid "Show KRunner" -msgstr "" +msgstr "הצגת KRunner" #: main.cpp:128 touch.cpp:120 #, kde-format @@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "משגר יישומים" #: main.cpp:133 touch.cpp:125 #, kde-format msgid "Present Windows" -msgstr "" +msgstr "הצגת חלונות" #: main.cpp:134 touch.cpp:126 #, kde-format @@ -81,58 +79,54 @@ msgstr "שינוי מחליף חלונות חילופי" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel) #: main.ui:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the " -#| "screen in the action's direction." +#, kde-format msgid "" "You can trigger an action by pushing the mouse cursor against the " "corresponding screen edge or corner." msgstr "" -"כדי לגרום להפעלת פעולה דחף את סמן העכבר שלך אל עבר קצוות המסך בכיוון הפעולה." +"אפשר להזניק פעולה על ידי דחיפת סמן העכבר כנגד קצה או פינת המסך המתאימים." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quickMaximizeLabel) #: main.ui:67 #, kde-format msgid "&Maximize:" -msgstr "" +msgstr "ה&גדלה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ElectricBorderMaximize) #: main.ui:77 #, kde-format msgid "Windows dragged to top edge" -msgstr "" +msgstr "חלונות שנגררים לקצה העליון" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quickTileLabel) #: main.ui:84 #, kde-format msgid "&Tile:" -msgstr "" +msgstr "&ריצוף:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ElectricBorderTiling) #: main.ui:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Tile windows by dragging them to the side of the screen" +#, kde-format msgid "Windows dragged to left or right edge" -msgstr "פרוס חלונות (לחצי ולרבע מהמסך) על ידי גרירתם לצד של המסך" +msgstr "חלונות שנגררים לצידו השמאלו או הימני של המסך" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: main.ui:101 #, kde-format msgid "Behavior:" -msgstr "" +msgstr "התנהגות:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remainActiveOnFullscreen) #: main.ui:108 #, kde-format msgid "Remain active when windows are fullscreen" -msgstr "" +msgstr "להישאר פעיל כאשר חלונות במסך מלא" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, electricBorderCornerRatioLabel) #: main.ui:115 #, kde-format msgid "Trigger &quarter tiling in:" -msgstr "" +msgstr "הזנקת ריצוף &רבעים ב־:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, electricBorderCornerRatioSpin) #: main.ui:130 @@ -144,20 +138,20 @@ msgstr "%" #: main.ui:133 #, kde-format msgid "Outer " -msgstr "" +msgstr "החיצוניים " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #: main.ui:149 #, kde-format msgid "of the screen" -msgstr " מהצד החיצוני של המסך" +msgstr "של המסך" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, desktopSwitchLabel) #: main.ui:174 #, kde-format msgid "" "Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen" -msgstr "שינוי שולחן העבודה כאשר סמן העכבר מגיע אל קצה המסך" +msgstr "החלפת שולחן העבודה כאשר סמן העכבר נדחף אל קצה המסך" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopSwitchLabel) #: main.ui:177 @@ -170,7 +164,7 @@ msgstr "ה&חלפת שולחן עבודה בקצה:" #, kde-format msgctxt "Switch desktop on edge" msgid "Disabled" -msgstr "מנוטרל" +msgstr "מושבת" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders) #: main.ui:193 @@ -190,20 +184,20 @@ msgstr "פעיל תמיד" msgid "" "Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge " "of the screen before the action is triggered" -msgstr "משך הזמן הדרוש לדחיפת העכבר אל עבר הקצה בטרם הפעלת הפעולה" +msgstr "משך הזמן הדרוש לדחיפת העכבר אל עבר הקצה בטרם הזנקת הפעולה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, activationDelayLabel) #: main.ui:209 #, kde-format msgid "Activation &delay:" -msgstr "השהיית ה&הפעלה:" +msgstr "השהיית הה&פעלה:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ElectricBorderDelay) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ElectricBorderCooldown) #: main.ui:219 main.ui:254 #, kde-format msgid " ms" -msgstr " אלפיות שנייה" +msgstr " מ״ש" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, triggerCooldownLabel) #: main.ui:238 @@ -211,24 +205,21 @@ msgstr " אלפיות שנייה" msgid "" "Amount of time required after triggering an action until the next trigger " "can occur" -msgstr "הזמן הדרוש לאחר הפעלת פעולה עד להפעלת הפעולה הבאה" +msgstr "הזמן הדרוש לאחר הפעלת פעולה עד להזנקת הפעולה הבאה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, triggerCooldownLabel) #: main.ui:241 #, kde-format msgid "&Reactivation delay:" -msgstr "השהיית ההפעלה &מחדש:" +msgstr "השהיית הפעלה &מחדש:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #: touch.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "To trigger an action swipe from the screen edge towards the center of the " -#| "screen." +#, kde-format msgid "" "You can trigger an action by swiping from the screen edge towards the center " "of the screen." -msgstr "להפעלת פעולה החלק מקצה המסך למרכזו" +msgstr "אפשר להזניק פעולה על ידי החלקה מקצה המסך לעבר מרכז המסך." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" diff --git a/po/he/kcmkwm.po b/po/he/kcmkwm.po index c65fc331b2..6f98206ca8 100644 --- a/po/he/kcmkwm.po +++ b/po/he/kcmkwm.po @@ -19,30 +19,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-15 02:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-23 08:15-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 10:10+0300\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1) #: actions.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Inactive Inner Window" +#, kde-format msgid "Inactive Inner Window Actions" -msgstr "חלון פנימי לא פעיל" +msgstr "פעולות פנים חלון לא פעיל" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: actions.ui:26 mouse.ui:177 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Double-click:" +#, kde-format msgid "&Left click:" -msgstr "לחיצה &כפולה:" +msgstr "לחיצה &שמאלית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow1) #: actions.ui:39 @@ -51,26 +49,24 @@ msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של הלחיצה השמאלית בעת לחיצה על " -"חלון פנימי לא פעיל (\"פנימי\" פירושו כל מה שלא שורת הכותרת ולא המסגרת)." +"בשורה זו אפשר להתאים אישית את התנהגות הלחיצה השמאלית על פנים חלון לא פעיל " +"(‚פנים’ מתייחס לכל מה שאינו שורת הכותרת ולא המסגרת)." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow3) #: actions.ui:43 actions.ui:83 actions.ui:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate, Raise & Pass Click" +#, kde-format msgid "Activate, raise and pass click" -msgstr "הפעל, הבא לחזית והעבר לחיצה" +msgstr "הפעלה, קידום והעברת לחיצה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow3) #: actions.ui:48 actions.ui:88 actions.ui:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate & Pass Click" +#, kde-format msgid "Activate and pass click" -msgstr "הפעל והעבר לחיצה" +msgstr "הפעלה והעבר לחיצה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow2) @@ -82,7 +78,7 @@ msgstr "הפעל והעבר לחיצה" #: mouse.ui:523 #, kde-format msgid "Activate" -msgstr "הפעל" +msgstr "הפעלה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow2) @@ -92,18 +88,16 @@ msgstr "הפעל" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar3) #: actions.ui:58 actions.ui:98 actions.ui:138 mouse.ui:283 mouse.ui:398 #: mouse.ui:513 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate & Raise" +#, kde-format msgid "Activate and raise" -msgstr "הפעל והבא לחזית" +msgstr "הפעלה וקידום" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: actions.ui:66 mouse.ui:200 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Double-click:" +#, kde-format msgid "&Middle click:" -msgstr "לחיצה &כפולה:" +msgstr "לחיצה &אמצעית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow2) #: actions.ui:79 @@ -112,15 +106,15 @@ msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד הלחיצה האמצעית בעת לחיצה על " -"חלון פנימי לא פעיל (\"פנימי\" פירושו כל מה שאינו שורת הכותרת או המסגרת)." +"בשורה זו אפשר להתאים אישית את התנהגות הלחיצה האמצעית על פנים חלון לא פעיל " +"(‚פנים’ פירושו כל מה שאינו שורת הכותרת או המסגרת)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: actions.ui:106 mouse.ui:213 #, kde-format msgid "&Right click:" -msgstr "" +msgstr "לחיצה ימ&נית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandWindow3) #: actions.ui:119 @@ -129,16 +123,15 @@ msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של הלחיצה הימנית בעת לחיצה על " -"חלון פנימי לא פעיל (\"פנימי\" פירושו כל מה שלא שורת הכותרת ולא המסגרת)." +"בשורה זו אפשר להתאים אישית את התנהגות הלחיצה הימנית על פנים חלון לא פעיל " +"(‚פנים’ פירושו כל מה שאינו שורת הכותרת או המסגרת)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: actions.ui:146 mouse.ui:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "M&ouse wheel:" +#, kde-format msgid "Mouse &wheel:" -msgstr "גלגלת ה&עכבר:" +msgstr "&גלגלת העכבר:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandWindowWheel) #: actions.ui:159 @@ -147,42 +140,38 @@ msgid "" "In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner " "window ('inner' means: not titlebar, not frame)." msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של הלחיצה השמאלית בעת לחיצה על " -"חלון פנימי לא פעיל (\"פנימי\" פירושו כל מה שלא שורת הכותרת ולא המסגרת)." +"בשורה זו אפשר להתאים אישית את התנהגות הגלילה על פנים חלון לא פעיל (‚פנים’ " +"פירושו כל מה שאינו שורת הכותרת או המסגרת)." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindowWheel) #: actions.ui:163 #, kde-format msgid "Scroll" -msgstr "גלול" +msgstr "גלילה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindowWheel) #: actions.ui:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate & Scroll" +#, kde-format msgid "Activate and scroll" -msgstr "הפעל וגלול" +msgstr "הפעלה וגלילה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandWindowWheel) #: actions.ui:173 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate, Raise & Scroll" +#, kde-format msgid "Activate, raise and scroll" -msgstr "הפעל, הבא לחזית וגלול" +msgstr "הפעלה, קידום וגלילה" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: actions.ui:184 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Inner Window, Titlebar & Frame" +#, kde-format msgid "Inner Window, Titlebar and Frame Actions" -msgstr "חלון פנימי, שורת הכותרת והמסגרת" +msgstr "פעולות חלון פנימי, שורת הכותרת והמסגרת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: actions.ui:195 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Modifier &key:" +#, kde-format msgid "Mo&difier key:" -msgstr "מקש שינוי מצב:" +msgstr "מקש ה&חלפה:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandAllKey) #: actions.ui:205 @@ -191,14 +180,14 @@ msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." msgstr "" -"כאן באפשרותך לבחור אם החזקת המקשים Meta או Alt לחוצים תאפשר לך לבצע את " -"הפעולות הבאות." +"כאן אפשר לבחור אם החזקת המקשים מטא או Alt לחוצים תאפשר לך לבצע את הפעולות " +"הבאות." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllKey) #: actions.ui:209 #, kde-format msgid "Meta" -msgstr "Meta (Window Key)" +msgstr "מטא (כפתור Windows)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllKey) #: actions.ui:214 @@ -208,18 +197,16 @@ msgstr "Alt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: actions.ui:236 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid " + " +#, kde-format msgid " + " -msgstr " + " +msgstr " + " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: actions.ui:248 mouse.ui:601 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Double-click:" +#, kde-format msgid "L&eft click:" -msgstr "לחיצה &כפולה:" +msgstr "לחיצה &שמאלית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #: actions.ui:261 @@ -228,8 +215,7 @@ msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של הלחיצה השמאלית בעת לחיצה על " -"שורת הכותרת או המסגרת." +"בשורה זו אפשר להתאים אישית את התנהגות הלחיצה השמאלית על כותרת או מסגרת החלון." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) @@ -237,16 +223,15 @@ msgstr "" #: actions.ui:265 actions.ui:335 actions.ui:405 #, kde-format msgid "Move" -msgstr "הזז" +msgstr "הזזה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll3) #: actions.ui:270 actions.ui:340 actions.ui:410 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate, Raise & Move" +#, kde-format msgid "Activate, raise and move" -msgstr "הפעל, הבא לחזית והזז" +msgstr "הפעלה, קידום והזזה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) @@ -259,10 +244,9 @@ msgstr "הפעל, הבא לחזית והזז" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar3) #: actions.ui:275 actions.ui:345 actions.ui:415 mouse.ui:246 mouse.ui:308 #: mouse.ui:361 mouse.ui:423 mouse.ui:476 mouse.ui:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Toggle Raise & Lower" +#, kde-format msgid "Toggle raise and lower" -msgstr "הבא לחזית או העבר לרקע" +msgstr "קידום או הדחקה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) @@ -270,7 +254,7 @@ msgstr "הבא לחזית או העבר לרקע" #: actions.ui:280 actions.ui:350 actions.ui:420 #, kde-format msgid "Resize" -msgstr "שנה גודל" +msgstr "שינוי גודל" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) @@ -285,7 +269,7 @@ msgstr "שנה גודל" #: mouse.ui:351 mouse.ui:413 mouse.ui:466 mouse.ui:528 #, kde-format msgid "Raise" -msgstr "הבא לחזית" +msgstr "קידום" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) @@ -302,7 +286,7 @@ msgstr "הבא לחזית" #: mouse.ui:303 mouse.ui:356 mouse.ui:418 mouse.ui:471 mouse.ui:533 #, kde-format msgid "Lower" -msgstr "העבר לרקע" +msgstr "דחיקה" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) @@ -319,25 +303,23 @@ msgstr "העבר לרקע" #: mouse.ui:313 mouse.ui:366 mouse.ui:428 mouse.ui:481 mouse.ui:543 #, kde-format msgid "Minimize" -msgstr "הקטן" +msgstr "הקטנה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll3) #: actions.ui:300 actions.ui:370 actions.ui:440 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Decrease Opacity" +#, kde-format msgid "Decrease opacity" -msgstr "הנמכת השקיפות" +msgstr "הנמכת אטימות" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll3) #: actions.ui:305 actions.ui:375 actions.ui:445 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Increase Opacity" +#, kde-format msgid "Increase opacity" -msgstr "הגברת השקיפות" +msgstr "הגברת אטימות" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAll1) @@ -356,17 +338,15 @@ msgstr "הגברת השקיפות" #: actions.ui:310 actions.ui:380 actions.ui:450 actions.ui:505 advanced.ui:174 #: mouse.ui:80 mouse.ui:132 mouse.ui:271 mouse.ui:333 mouse.ui:386 mouse.ui:448 #: mouse.ui:501 mouse.ui:563 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Nothing" +#, kde-format msgid "Do nothing" -msgstr "ללא" +msgstr "לא לעשות כלום" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: actions.ui:318 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Middle b&utton:" +#, kde-format msgid "Middle &click:" -msgstr "&לחצן אמצעי:" +msgstr "לחיצה אמ&צעית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandAll2) #: actions.ui:331 @@ -374,16 +354,14 @@ msgstr "&לחצן אמצעי:" msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." -msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים את פעולת לחיצת הגלגלת בעת לחיצה על שורת הכותרת או " -"המסגרת." +msgstr "בשורה זו אפשר להתאים את פעולת הלחיצה האמצעית על שורת הכותרת או המסגרת." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: actions.ui:388 mouse.ui:671 #, kde-format msgid "Right clic&k:" -msgstr "" +msgstr "ל&חיצה ימנית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandAll3) #: actions.ui:401 @@ -391,14 +369,11 @@ msgstr "" msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." -msgstr "" -"בשורה זו באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של הלחיצה הימנית בעת לחיצה על " -"שורת הכותרת או המסגרת." +msgstr "בשורה זו אפשר להתאים את פעולת הלחיצה הימנית על שורת הכותרת או המסגרת." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: actions.ui:458 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "M&ouse wheel:" +#, kde-format msgid "Mo&use wheel:" msgstr "גלגלת ה&עכבר:" @@ -409,83 +384,73 @@ msgid "" "Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in " "a window while pressing the modifier key." msgstr "" -"כאן באפשרותך להתאים אישית את אופן התפקוד של KDE בעת שימוש בגלגלת העכבר בתוך " -"כותרת החלון תוך לחיצה על מקש משנה מצב." +"כאן אפשר להתאים את ההתנהגות של KDE בעת גלילת העכבר על חלון בזמן לחיצה על מקש " +"החלפה." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:475 mouse.ui:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Raise/Lower" +#, kde-format msgid "Raise/lower" -msgstr "העבר לחזית/רקע" +msgstr "הגבהה/הנמכה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:480 mouse.ui:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shade/Unshade" +#, kde-format msgid "Shade/unshade" -msgstr "הצל/בטל הצללה" +msgstr "הצללה/הבהרה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:485 mouse.ui:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize/Restore" +#, kde-format msgid "Maximize/restore" -msgstr "הגדל/שחזר" +msgstr "הגדלה/שחזור" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:490 mouse.ui:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep Above/Below" +#, kde-format msgid "Keep above/below" -msgstr "השאר מעל/מתחת" +msgstr "ריחוף מעל/צלילה מתחת" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:495 mouse.ui:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move to Previous/Next Desktop" +#, kde-format msgid "Move to previous/next desktop" -msgstr "העבר לשולחן עבודה הבא/קודם" +msgstr "מעבר לשולחן העבודה הקודם/הבא" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllWheel) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: actions.ui:500 mouse.ui:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Change Opacity" +#, kde-format msgid "Change opacity" -msgstr "שנה שקיפות" +msgstr "שינוי אטימות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadeHoverLabel) #: advanced.ui:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window Tabbing" +#, kde-format msgid "Window &unshading:" -msgstr "קיבוץ חלונות" +msgstr "ה&בהרת חלונות:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShadeHover) #: advanced.ui:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically " -#| "when the mouse pointer has been over the title bar for some time." +#, kde-format msgid "" "

If this option is enabled, a shaded window will " "unshade automatically when the mouse pointer has been over the titlebar for " "some time.

" msgstr "" -"אם האפשרות ריחוף גלילה נבחרת, חלון גלול ייפתח אוטומטית כאשר מצביע העכבר " -"יימצא מעל לשורת הכותרת למשך זמן מסוים." +"

אם אפשרות זו פעילה, חלון מוצלל יובהר אוטומטית כשסמן " +"העכבר מרחף מעל שורת הכותרת שלו למשך זמן מה.

" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShadeHover) #: advanced.ui:35 #, kde-format msgid "On titlebar hover after:" -msgstr "" +msgstr "עם ריחוף מעל שורת הכותרת לאחר:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_ShadeHoverInterval) #: advanced.ui:42 @@ -494,7 +459,7 @@ msgid "" "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " "pointer goes over the shaded window." msgstr "" -"ציון הזמן באלפיות שנייה לפני שהחלון הגלול נפתח כאשר מצביע העכבר נמצא מעליו." +"הגדרת הזמן במילישניות בטרם הבהרת החלון כשסמן העכבר עובר מעל חלון מוצלל." #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DelayFocusInterval) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoRaiseInterval) @@ -502,42 +467,17 @@ msgstr "" #: advanced.ui:45 focus.ui:85 focus.ui:178 #, kde-format msgid " ms" -msgstr " אלפיות שנייה" +msgstr " מ״ש" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowPlacementLabel) #: advanced.ui:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Placement:" +#, kde-format msgid "Window &placement:" -msgstr "מיק&ום:" +msgstr "ה&צבת חלון:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:76 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "

This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -#| "stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This " -#| "feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under " -#| "Mouse focus policies.)\n" -#| "

    \n" -#| "
  • None: Prevention is turned off and new windows always become " -#| "activated.
  • \n" -#| "
  • Low: Prevention is enabled; when some window does not have " -#| "support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide " -#| "whether to activate the window or not, it will be activated. This setting " -#| "may have both worse and better results than the medium level, depending " -#| "on the applications.
  • \n" -#| "
  • Medium: Prevention is enabled.
  • \n" -#| "
  • High: New windows get activated only if no window is " -#| "currently active or if they belong to the currently active application. " -#| "This setting is probably not really usable when not using mouse focus " -#| "policy.
  • \n" -#| "
  • Extreme: All windows must be explicitly activated by the " -#| "user.
  • \n" -#| "

\n" -#| "

Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -#| "attention, which by default means their taskbar entry will be " -#| "highlighted. This can be changed in the Notifications control module.

" +#, kde-format msgid "" "

The placement policy determines where a new window " "will appear on the desktop.

    Under mouse will place the " "window under the pointer
" msgstr "" -"

אפשרות זו קובעת כמה המנהל חלונות ינסה למנוע גניבת התמקדות בלתי צפויה של " -"חלונות. (הערה: מאפיין זה לא יעבוד עם \"התמקדות מתחת לעכבר\" ו‏כן \"התמקדות " -"דביקה מתחת לעכבר\"). \n" -"

    \n" -"
  • ללא: המניעה מבוטלת לגמרי וחלונות חדשים תמיד ימוקדו.
  • \n" -"
  • נמוכה: המניעה מופעלת, כאשר חלון לא תומך במנגנון הבסיסי ומנהל " -"החלונות לא יכול לקבוע בוודאות האם להתמקד בחלון זה או לא, החלון ימוקד. " -"לאפשרות זו יכולות להיות תוצאות טובות או \n" -"רעות מאשר הרמה הבינונית, תלוי ביישום
  • \n" -"
  • בינונית: המניעה מופעלת.
  • \n" -"
  • גבוהה: חלונות חדשים ימוקדו רק אם אין חלון פעיל, או אם הם שייכים " -"ליישום הפעיל. אפשרות זו לא באמת שימושית, כשלא משתמשים במדיניות התמקדות בעכבר." -"
  • \n" -"
  • הכי גבוהה: ההתמקדות תבוצע רק על ידי המשתמש
  • \n" -"

\n" -"

חלונות נמנעים מגניבת מיקוד מסומנים כדורשים התייחסות, אשר כברירת מחדל " -"פירושו שהרשומה שלהם בשורת המצב תהבהב. ניתן לשנות זאת במודול הבקרת התרעות.\n" -"

" +"

מדיניות ההצבה קובעת איפה יופיעו חלונות חדשים על שולחן " +"העבודה.

  • חכמה תנסה " +"למזער את חפיפת החלונות
  • מוגדלת תנסה להגדיל כל חלון כך " +"שיכסה את כל המסך. יכול להיות שימושי כדי להשפיע באופן נקודתי על חלק מהחלונות " +"בעזרת הגדרות נקודתיות לחלון.
  • אקראית תשתמש במקום " +"אקראי
  • ממורכזת תציב את החלון במרכז
  • פינה אפס תציב את החלון בפינה הימנית העליונה
  • מתחת לעכבר " +"תציב את החלון מתחת לעכבר
" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Snap windows onl&y when overlapping" +#, kde-format msgid "Minimal Overlapping" -msgstr "הצמד חלו&נות רק אם הם נערמים" +msgstr "חפיפה מזערית" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:85 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize" +#, kde-format msgid "Maximized" -msgstr "הגדל" +msgstr "מוגדלת" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:90 #, kde-format msgid "Random" -msgstr "אקראי" +msgstr "אקראית" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:95 #, kde-format msgid "Centered" -msgstr "ממורכז" +msgstr "ממורכזת" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:100 #, kde-format msgid "In Top-Left Corner" -msgstr "" +msgstr "בפינה השמאלית העליונה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement) #: advanced.ui:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Under Mouse" +#, kde-format msgid "Under mouse" msgstr "מתחת לעכבר" @@ -629,20 +569,21 @@ msgid "" "windows are allowed to do so. This will override the window placement mode " "defined above." msgstr "" +"כשהאפשרות פעילה, יישומים שיכולים לזכור את מקום החלונות שלהם מורשים לעשות " +"זאת. הגדרה זו דורסת את מצב הצבת החלונות שמוגדר להלן." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowKDEAppsToRememberWindowPositions) #: advanced.ui:116 #, kde-format msgid "" "Allow apps to remember the positions of their own windows, if they support it" -msgstr "" +msgstr "לאפשר ליישומים לזכור את מקומות החלונות שלהם, אם הם תומכים בזה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, specialWindowsLabel) #: advanced.ui:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Special Windows" +#, kde-format msgid "&Special windows:" -msgstr "חלונות מיוחדים" +msgstr "חלונות מיוח&דים:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideUtilityWindowsForInactive) #: advanced.ui:133 @@ -653,27 +594,27 @@ msgid "" "application becomes active. Note that applications have to mark the windows " "with the proper window type for this feature to work." msgstr "" -"כאשר אפשרות זו מופעלת, חלונות שירות (חלונות של כלים, תפריטים בחלון נפרד) של " -"יישומים לא פעילים יוסתרו, ויוצגו רק כאשר היישום הופך לפעיל. שים לב שיישומים " -"צריכים לסמן את החלונות עם סוג החלון המתאים, כדי שאפשרות זו תעבוד." +"כאשר אפשרות זו מופעלת, חלונות שירות (חלונות של כלים, תפריטים צצים, …) של " +"יישומים לא פעילים יוסתרו, ויוצגו רק כאשר היישום הופך לפעיל. כדאי לשים לב " +"שיישומים צריכים לסמן את החלונות עם סוג החלון המתאים, כדי שאפשרות זו תעבוד." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideUtilityWindowsForInactive) #: advanced.ui:136 #, kde-format msgid "Hide utility windows for inactive applications" -msgstr "הסתר חלונות שירות עבור יישומים לא פעילים" +msgstr "הסתרת חלונות שירות עבור יישומים לא פעילים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, activationDesktopPolicyLabel) #: advanced.ui:143 #, kde-format msgid "Virtual Desktop behavior:" -msgstr "" +msgstr "התנהגות שולחן עבודה וירטואלי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, activationDesktopPolicyDescriptionLabel) #: advanced.ui:153 #, kde-format msgid "When activating a window on a different Virtual Desktop:" -msgstr "" +msgstr "בעת הפעלת חלון בשולחן עבודה וירטואלי אחר:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_ActivationDesktopPolicy) #: advanced.ui:160 @@ -687,76 +628,79 @@ msgid "" "Virtual Desktop will cause the window to jump to the active Virtual " "Desktop.

" msgstr "" +"

הגדרה זו שולטת מה קורה כשחלון פתוח ממוקם בשולחן עבודה " +"וירטואלי שאינו הפעיל.

לעבור " +"לשולחן העבודה הווירטואלי הזה תעביר לשולחן העבודה הווירטואלי בו נמצא " +"החלון הזה.

העברת החלון לשולחן " +"העבודה הווירטואלי הנוכחי תגרום לחלון לקפוץ לשולחן העבודה הווירטואלי " +"הפעיל.

" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ActivationDesktopPolicy) #: advanced.ui:164 #, kde-format msgid "Switch to that Virtual Desktop" -msgstr "" +msgstr "מעבר לשולחן העבודה הווירטואלי הזה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ActivationDesktopPolicy) #: advanced.ui:169 #, kde-format msgid "Bring window to current Virtual Desktop" -msgstr "" +msgstr "העברת החלון לשולחן העבודה הווירטואלי הנוכחי" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowFocusPolicyLabel) #: focus.ui:22 #, kde-format msgid "Window &activation policy:" -msgstr "" +msgstr "מדיניות ה&פעלת חלון:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:32 #, kde-format msgid "With this option you can specify how and when windows will be focused." -msgstr "" +msgstr "עם האפשרות הזאת אפשר לציין איך ומתי החלונות יקבלו מיקוד." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:36 #, kde-format msgctxt "sassa asas" msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "לחיצה למיקוד" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:41 #, kde-format msgid "Click to focus (mouse precedence)" -msgstr "" +msgstr "לחיצה למיקוד (עדיפות לעכבר)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Active screen follows &mouse" +#, kde-format msgid "Focus follows mouse" -msgstr "המסך הפעיל עוקב אחרי ה&עכבר" +msgstr "מיקוד עוקב עכבר" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:51 #, kde-format msgid "Focus follows mouse (mouse precedence)" -msgstr "" +msgstr "מיקוד עוקב עכבר (עדיפות לעכבר)" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Under Mouse" +#, kde-format msgid "Focus under mouse" -msgstr "מתחת לעכבר" +msgstr "מיקוד מתחת לעכבר" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, windowFocusPolicy) #: focus.ui:61 #, kde-format msgid "Focus strictly under mouse" -msgstr "" +msgstr "מיקוד עוקב עכבר באדיקות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, delayFocusOnLabel) #: focus.ui:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Delay focus by" +#, kde-format msgid "&Delay focus by:" -msgstr "&השהיית התמקדות ב:" +msgstr "ה&שהיית מיקוד ב־:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_DelayFocusInterval) #: focus.ui:82 @@ -764,43 +708,17 @@ msgstr "&השהיית התמקדות ב:" msgid "" "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " "automatically receive focus." -msgstr "" -"משך ההשהיה שלאחריה יובא לחזית באופן אוטומטי החלון שמעליו נמצא מצביע העכבר." +msgstr "משך ההשהיה שלאחריה החלון שעליו עומד סמן העכבר יקבל מיקוד אוטומטית." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStealingLabel) #: focus.ui:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Focus &stealing prevention" +#, kde-format msgid "Focus &stealing prevention:" -msgstr "מניעה &גניבת התמקדות:" +msgstr "מניעת &גניבת מיקוד:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FocusStealingPreventionLevel) #: focus.ui:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "

This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -#| "stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This " -#| "feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under " -#| "Mouse focus policies.)\n" -#| "

    \n" -#| "
  • None: Prevention is turned off and new windows always become " -#| "activated.
  • \n" -#| "
  • Low: Prevention is enabled; when some window does not have " -#| "support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide " -#| "whether to activate the window or not, it will be activated. This setting " -#| "may have both worse and better results than the medium level, depending " -#| "on the applications.
  • \n" -#| "
  • Medium: Prevention is enabled.
  • \n" -#| "
  • High: New windows get activated only if no window is " -#| "currently active or if they belong to the currently active application. " -#| "This setting is probably not really usable when not using mouse focus " -#| "policy.
  • \n" -#| "
  • Extreme: All windows must be explicitly activated by the " -#| "user.
  • \n" -#| "

\n" -#| "

Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -#| "attention, which by default means their taskbar entry will be " -#| "highlighted. This can be changed in the Notifications control module.

" +#, kde-format msgid "" "

This option specifies how much KWin will try to " "prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new " @@ -833,24 +751,33 @@ msgid "" "by default means their taskbar entry will be highlighted. This can be " "changed in the Notifications control module.

" msgstr "" -"

אפשרות זו קובעת כמה המנהל חלונות ינסה למנוע גניבת התמקדות בלתי צפויה של " -"חלונות. (הערה: מאפיין זה לא יעבוד עם \"התמקדות מתחת לעכבר\" ו‏כן \"התמקדות " -"דביקה מתחת לעכבר\"). \n" -"

    \n" -"
  • ללא: המניעה מבוטלת לגמרי וחלונות חדשים תמיד ימוקדו.
  • \n" -"
  • נמוכה: המניעה מופעלת, כאשר חלון לא תומך במנגנון הבסיסי ומנהל " -"החלונות לא יכול לקבוע בוודאות האם להתמקד בחלון זה או לא, החלון ימוקד. " -"לאפשרות זו יכולות להיות תוצאות טובות או \n" -"רעות מאשר הרמה הבינונית, תלוי ביישום
  • \n" -"
  • בינונית: המניעה מופעלת.
  • \n" -"
  • גבוהה: חלונות חדשים ימוקדו רק אם אין חלון פעיל, או אם הם שייכים " -"ליישום הפעיל. אפשרות זו לא באמת שימושית, כשלא משתמשים במדיניות התמקדות בעכבר." -"
  • \n" -"
  • הכי גבוהה: ההתמקדות תבוצע רק על ידי המשתמש
  • \n" -"

\n" -"

חלונות נמנעים מגניבת מיקוד מסומנים כדורשים התייחסות, אשר כברירת מחדל " -"פירושו שהרשומה שלהם בשורת המצב תהבהב. ניתן לשנות זאת במודול הבקרת התרעות.\n" -"

" +"

אפשרות זו מציינת עד כמה KWin ינסה למנוע גניבת מיקוד " +"שנגרם על ידי הפעלה לא צפויה של חלונות חדשים. (לתשומת ליבך: היכולת הזאת לא " +"עובדת עם מדיניויות המיקוד מיקוד מתחת " +"לעכבר או מיקוד מתחת לעכבר " +"באדיקות.)

  • ללא: " +"המניעה כבויה וחלונות חדשים תמיד יהפכו פעילים.
  • נמוכה: מניעה מופעלת, כאשר לחלון מסוים אין תמיכה במנגנון שמאחורי הקלעים KWin " +"לא יכול להחליט בצורה חד־משמעית האם להפעיל את החלון או לא, הוא יופעל. להגדרה " +"זו עשויות להיות תוצאות טובות או גרועות יותר מהרמה הממוצעת, כתלות ביישומים.
  • בינונית: מניעה מופעלת.
  • גבוהה: חלונות " +"חדשים יופעלו רק אם אף חלון לא פעיל כרגע או אם הם שייכים ליישום שפעיל כרגע. " +"הגדרה זאת כנראה לא ממש שימושית כשלא משתמשים במדיניות מיקוד עכבר.
  • קיצונית: את כל החלונות המשתמש חייב להפעיל במפורש.
  • חלונות שנמנעת מהם חטיפת מיקוד מסומנים כדורשים תשומת לב, מה שאומר " +"כברירת מחדל שרשומת שורת המשימות שלהם תידלק. אפשר לשנות את זה דרך מודול בקרת " +"ההתראות.

    " #. i18n: Focus Stealing Prevention Level #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_BorderSnapZone) @@ -892,10 +819,9 @@ msgstr "הכי גבוהה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raisingWindowsLabel) #: focus.ui:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Raising windows" +#, kde-format msgid "Raising windows:" -msgstr "בחירת חלונות" +msgstr "הגבהת חלונות:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ClickRaise) #: focus.ui:153 @@ -905,16 +831,15 @@ msgid "" "when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " "windows, you need to change the settings in the Actions tab." msgstr "" -"כאשר אפשרות זו נבחרת, חלונות יובאו לחזית באופן אוטומטי כאשר תלחץ במקום כלשהו " -"בתוך תוכן החלון. כדי לשנות את זה עבור חלונות לא פעילים עליך לגשת אל ההגדרות " -"בלשוניות הפעולות." +"כשאפשרות זו פעילה, חלונות יקודמו לחזית אוטומטית עקב לחיצה במקום כלשהו על " +"תוכן החלון. כדי לשנות את זה עבור חלונות לא פעילים יש לגשת להגדרות בלשונית " +"הפעולות." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ClickRaise) #: focus.ui:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "C&lick raises active window" +#, kde-format msgid "&Click raises active window" -msgstr "לחץ &כדי להביא לחזית" +msgstr "לחיצה מקדמת את החלון ה&פעיל" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise) #: focus.ui:165 @@ -923,15 +848,13 @@ msgid "" "When this option is enabled, a window in the background will automatically " "come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת, חלון שנמצא ברקע יובא לחזית באופן אוטומטי כאשר מצביע " -"העכבר יימצא מעליו למשך זמן מסוים." +"כשאפשרות זו פעילה, חלון ברקע יקודם לחזית כשסמן העכבר שהה מעליו למשך זמן מה." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise) #: focus.ui:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Raise on hover, delayed by" +#, kde-format msgid "&Raise on hover, delayed by:" -msgstr "בחר ע\"י ריחוף תוך:" +msgstr "&קידום בריחוף, לאחר השהייה של:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_AutoRaiseInterval) #: focus.ui:175 @@ -944,29 +867,21 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, multiscreenBehaviorLabel) #: focus.ui:196 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Multiscreen behaviour" +#, kde-format msgid "Multiscreen behavior:" -msgstr "התנהגות מסכים מרובים" +msgstr "התנהגות בריבוי מסכים:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ActiveMouseScreen) #: focus.ui:203 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new " -#| "windows appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. " -#| "When disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the " -#| "focused window. By default this option is disabled for Click to focus and " -#| "enabled for other focus policies." +#, kde-format msgid "" "When this option is enabled, the active screen (where new windows appear, " "for example) is the screen containing the mouse pointer. When disabled, the " "active screen is the screen containing the focused window." msgstr "" -"כאשר אפשרות זו מאופשרת, מסך Xinerama פעיל (איפה שחלונות חדשים מופיעים, " -"לדוגמה) הוא זה המכיל את מצביע העכבר. כאשר אפשרות זו מבוטלת, מסך Xinerama " -"הפעיל הוא זה המכיל את החלון הממוקד. בברירת מחדל, אפשרות זו מבוטלת ל\"לחץ כדי " -"להתמקד\" ומאופשרת לשאר מדיניות המיקוד." +"כשאפשרות זו פעילה, המסך הפעיל (בו מופיעים חלונות חדשים למשל) הוא המסך בו " +"מופיע סמן העכבר. כשהאפשרות כבויה, החלון הפעיל הוא החלון שמכיל את החלון שעליו " +"המיקוד." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ActiveMouseScreen) #: focus.ui:206 @@ -976,57 +891,48 @@ msgstr "המסך הפעיל עוקב אחרי ה&עכבר" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SeparateScreenFocus) #: focus.ui:213 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "When this option is enabled, focus operations are limited only to the " -#| "active Xinerama screen" +#, kde-format msgid "" "When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " "screen" -msgstr "" -"כאשר אפשרות זו מאופשרת, פעולת ההתקמקדות מוגבלת רק למסכי Xineramam פעילים" +msgstr "כשאפשרות זו פעילה, פעולות מיקוד מוגבלות רק למסך הפעיל" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SeparateScreenFocus) #: focus.ui:216 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "S&eparate screen focus" +#, kde-format msgid "&Separate screen focus" -msgstr "ה&פרד את התמקדות המסך" +msgstr "ה&פרדת מיקוד מסך" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowFocusPolicyDescriptionLabel) #: focus.ui:229 #, kde-format msgid "Window activation policy description" -msgstr "" +msgstr "תיאור מדיניות הפעלת חלונות" #: main.cpp:79 #, kde-format msgid "&Focus" -msgstr "הת&מקדות" +msgstr "מי&קוד" #: main.cpp:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Titlebar Actions" +#, kde-format msgid "Titlebar A&ctions" msgstr "פעולות &שורת הכותרת" #: main.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window Actio&ns" +#, kde-format msgid "W&indow Actions" -msgstr "פעולות חלון" +msgstr "פעולות &חלון" #: main.cpp:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Placement:" +#, kde-format msgid "Mo&vement" -msgstr "מיק&ום:" +msgstr "ת&נועה" #: main.cpp:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ad&vanced" +#, kde-format msgid "Adva&nced" -msgstr "מתק&דם" +msgstr "מת&קדם" #: main.cpp:178 #, kde-format @@ -1040,10 +946,9 @@ msgstr "פעולות חלון" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1) #: mouse.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Titlebar Actions" +#, kde-format msgid "Titlebar Actions" -msgstr "פעולות &שורת הכותרת" +msgstr "פעולות שורת הכותרת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #: mouse.ui:26 @@ -1055,7 +960,7 @@ msgstr "לחיצה &כפולה:" #: mouse.ui:36 #, kde-format msgid "Behavior on double click into the titlebar." -msgstr "התנהגות בעת לחיצה כפולה על שורת הכותרת." +msgstr "התנהגות לחיצה כפולה על שורת הכותרת." #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) @@ -1065,7 +970,7 @@ msgstr "התנהגות בעת לחיצה כפולה על שורת הכ #: mouse.ui:40 mouse.ui:615 mouse.ui:650 mouse.ui:685 #, kde-format msgid "Maximize" -msgstr "הגדל" +msgstr "הגדלה" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) @@ -1075,7 +980,7 @@ msgstr "הגדל" #: mouse.ui:45 mouse.ui:620 mouse.ui:655 mouse.ui:690 #, kde-format msgid "Vertically maximize" -msgstr "" +msgstr "הגדלה אנכית" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) @@ -1085,7 +990,7 @@ msgstr "" #: mouse.ui:50 mouse.ui:625 mouse.ui:660 mouse.ui:695 #, kde-format msgid "Horizontally maximize" -msgstr "" +msgstr "הגדלה אופקית" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) @@ -1099,7 +1004,7 @@ msgstr "" #: mouse.ui:548 #, kde-format msgid "Shade" -msgstr "גלול" +msgstr "גלילה" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) @@ -1113,29 +1018,26 @@ msgstr "גלול" #: mouse.ui:553 #, kde-format msgid "Close" -msgstr "סגור" +msgstr "סגירה" #. i18n: @item:inlistbox behavior on double click #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_TitlebarDoubleClickCommand) #: mouse.ui:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "On All Desktops" +#, kde-format msgid "Show on all desktops" -msgstr "בכל השולחנות עבודה" +msgstr "הצגה בכל שולחנות העבודה" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandTitlebarWheel) #: mouse.ui:98 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Behavior on double click into the titlebar." +#, kde-format msgid "Behavior on mouse wheel scroll over the titlebar." -msgstr "התנהגות בעת לחיצה כפולה על שורת הכותרת." +msgstr "התנהגות בעת סיבוב גלגלת העכבר על שורת הכותרת." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: mouse.ui:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Titlebar Actions" +#, kde-format msgid "Titlebar and Frame Actions" -msgstr "פעולות &שורת הכותרת" +msgstr "פעולות שורת הכותרת ומסגרת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: mouse.ui:167 @@ -1168,10 +1070,9 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar3) #: mouse.ui:266 mouse.ui:328 mouse.ui:381 mouse.ui:443 mouse.ui:496 #: mouse.ui:558 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Operations Menu" +#, kde-format msgid "Show actions menu" -msgstr "תפריט פעולות" +msgstr "הצגת תפריט פעולות" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar1) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar2) @@ -1189,17 +1090,15 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar2) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandInactiveTitlebar3) #: mouse.ui:288 mouse.ui:403 mouse.ui:518 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate & Lower" +#, kde-format msgid "Activate and lower" -msgstr "הפעל והעבר לרקע" +msgstr "הפעלה והדחקה" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: mouse.ui:589 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Button" +#, kde-format msgid "Maximize Button Actions" -msgstr "כפתור הגדלה" +msgstr "פעולות כפתור הגדלה" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_8) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MaximizeButtonLeftClickCommand) @@ -1217,10 +1116,9 @@ msgstr "התנהגות לחיצה אמצעית על כפתור ההגד #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: mouse.ui:636 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Middle b&utton:" +#, kde-format msgid "Middle c&lick:" -msgstr "&לחצן אמצעי:" +msgstr "לחיצה אמצ&עית:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_10) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MaximizeButtonRightClickCommand) @@ -1231,39 +1129,33 @@ msgstr "התנהגות לחיצה ימנית על כפתור ההגדל #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderSnapLabel) #: moving.ui:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Border snap zone:" +#, kde-format msgid "Screen &edge snap zone:" -msgstr "אזור ההצמדה של ה&גבול:" +msgstr "אזור ההצמדה של &קצה המסך:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_BorderSnapZone) #: moving.ui:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " -#| "the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " -#| "near it." +#, kde-format msgid "" "Here you can set the snap zone for screen edges, i.e. the 'strength' of the " "magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it." msgstr "" -"כאן באפשרותך לקבוע את אזור ההצמדה של גבולות מסך, כלומר את עוצמת \"השדה המגנטי" -"\" שיגרום לחלונות להיצמד לגבול כשהם מוזזים לידו." +"כאן אפשר להגדיר את אזור ההצמדה של קצוות המסך, למשל: ה‚עוצמה’ של השדה המגנטי " +"שגורם לחלונות להיצמד למסגרת כשהם מועברים לידה." #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_BorderSnapZone) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_WindowSnapZone) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_CenterSnapZone) #: moving.ui:36 moving.ui:68 moving.ui:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid " pixel" +#, kde-format msgid " px" -msgstr " נקודה" +msgstr " פיקסלים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowSnapLabel) #: moving.ui:52 #, kde-format msgid "&Window snap zone:" -msgstr "אזור ההצמדה של חלו&ן:" +msgstr "אזור הצמדה של חלו&ן:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_WindowSnapZone) #: moving.ui:62 @@ -1273,8 +1165,8 @@ msgid "" "magnetic field which will make windows snap to each other when they are " "moved near another window." msgstr "" -"כאן באפשרותך לקבוע את אזור ההצמדה של חלונות, כלומר את \"עוצמת\" השדה המגנטי " -"שיגרום לחלונות להיצמד זה לזה כשהם מוזזים ליד חלון אחר." +"כאן אפשר להגדיר את אזור ההצמדה של חלונות, כלומר את ‚עוצמת’ השדה המגנטי " +"שיגרום לחלונות להיצמד זה לזה כשהם מועברים ליד חלון אחר." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, centerSnaplabel) #: moving.ui:84 @@ -1290,15 +1182,14 @@ msgid "" "the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen " "when moved near it." msgstr "" -"כאן באפשרותך לקבוע את אזור ההצמדה של גבולות מסך, כלומר את עוצמת \"השדה המגנטי" -"\" שיגרום לחלונות להיצמד למרכז המסך כאשר הם יזיזו לידו." +"כאן אפשר להגדיר את אזור ההצמדה של מרכז המסך, כלומר את ‚עוצמת’ השדה המגנטי " +"שיגרום לחלונות להיצמד למרכז המסך כאשר הם מועברים לידו." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OverlapSnapLabel) #: moving.ui:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Raising windows" +#, kde-format msgid "&Snap windows:" -msgstr "בחירת חלונות" +msgstr "ה&צמדת חלונות:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SnapOnlyWhenOverlapping) #: moving.ui:123 @@ -1308,41 +1199,26 @@ msgid "" "them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " "window or border." msgstr "" -"כאן באפשרותך לקבוע שחלונות יוצמדו רק אם תנסה לערום אותם, משמע, שהם לא יוצמדו " -"אם החלונות רק מתקרבים לחלון או גבול אחר." +"כאן אפשר להגדיר שחלונות יוצמדו רק כשמנסים לערום אותם, כלומר, הם לא יוצמדו אם " +"החלונות רק מתקרבים לחלון או גבול אחר." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SnapOnlyWhenOverlapping) #: moving.ui:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Snap windows onl&y when overlapping" +#, kde-format msgid "Only when overlapping" -msgstr "הצמד חלו&נות רק אם הם נערמים" +msgstr "רק כשהם חופפים" #: windows.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Click To Focus
    \n" -#| "A window becomes active when you click into it.

    \n" -#| "This behaviour is common on other operating systems and
    \n" -#| "likely what you want." +#, kde-format msgid "" "Click to focus: A window becomes active when you click into it. " "This behavior is common on other operating systems and likely what you want." msgstr "" -"לחץ כדי להתמקד
    \n" -"חלון נבחר כשאתה לוחץ עליו

    \n" -"התנהגות זו נפוצה לרוב מערכות ההפעלה
    \n" -"סביר להניח שתרצה אותה" +"לחיצה למיקוד: חלון יהפוך להיות פעיל בלחיצה עליו. התנהגות זו נפוצה " +"במערכות הפעלה אחרות וכנראה שזה מה שיהיה לך הכי מוכר." #: windows.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Click To Focus - Mouse Precedence
    \n" -#| "This is mostly the same as Click To Focus

    \n" -#| "If an active window has to be chosen by the system
    \n" -#| "(eg. because the currently active one was closed)
    \n" -#| "the window under the mouse is the preferred candidate.

    \n" -#| "Unusual, but possible variant of Click To Focus." +#, kde-format msgid "" "Click to focus (mouse precedence): Mostly the same as Click to " "focus. If an active window has to be chosen by the system (eg. because " @@ -1350,67 +1226,36 @@ msgid "" "preferred candidate. Unusual, but possible variant of Click to focus." msgstr "" -"לחץ כדי להתמקד - העכבר מועדף
    \n" -"זה כמעט כמו לחץ כדי להתמקד

    \n" -"אבל אם המערכת תצטרך לבחור חלון פעיל
    \n" -"(מתי שהחלון הפעיל נסגר)
    \n" -"החלון שמתחת העכבר יועדף

    \n" -"כרגיך, אך מעט שונה מלחץ כדי להתמקד." +"לחיצה למיקוד (עדיפות לעכבר): מאוד דומה ללחיצה למיקוד. אם " +"חובה על המערכת לבחור בחלון פעיל (למשל: כיוון שהחלון הנוכחי נסגר) החלון שמתחת " +"לעכבר הוא המועמד המועדף. חריג, אבל חידוד אפשרי של לחיצה למיקוד." #: windows.cpp:106 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Focus Follows Mouse
    \n" -#| "Moving the mouse onto a window will activate it.

    \n" -#| "Eg. windows randomly appearing under the mouse will not gain the focus." -#| "
    \n" -#| "Focus stealing prevention takes place as usual.

    \n" -#| "Think as Click To Focus just without having to actually click." +#, kde-format msgid "" "Focus follows mouse: Moving the mouse onto a window will activate " "it. Eg. windows randomly appearing under the mouse will not gain the focus. " "Focus stealing prevention takes place as usual. Think as Click " "to focus just without having to actually click." msgstr "" -"התמקדות עוקבת עכבר
    \n" -"הזזת העכבר מעל חלון תפעיל אותו

    \n" -"אך חלונות שיופיעו מתחת לעכבר לא יופעלו
    \n" -"מניעת גניבת התמקדות תפעל כרגיל

    \n" -"זה כמו לחץ כדי להתמקד רק בלי ממש ללחוץ." +"מיקוד עוקב עכבר: העברת העכבר לתוך חלון תפעיל אותו. מניעת גניבת " +"מיקוד מתרחשת כרגיל. אפשר לחשוב על זה כעל לחיצה למיקוד רק בלי " +"שצריך ללחוץ בפועל." #: windows.cpp:110 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Focus Follows Mouse - Mouse Precedence
    \n" -#| "This is mostly the same as Focus Follows Mouse

    \n" -#| "If an active window has to be chosen by the system
    \n" -#| "(eg. because the currently active one was closed)
    \n" -#| "the window under the mouse is the preferred candidate.

    \n" -#| "Choose this, if you want a hover controlled focus." +#, kde-format msgid "" "This is mostly the same as Focus follows mouse. If an active window " "has to be chosen by the system (eg. because the currently active one was " "closed) the window under the mouse is the preferred candidate. Choose this, " "if you want a hover controlled focus." msgstr "" -"התמקדות עוקבת עכבר – עכבר קודם
    \n" -"זה כמעט כמו התמקדות עוקבת עכבר

    \n" -"כאשר המערכת צריכה לבחור חלון פעיל
    \n" -"(כאשר החלון הפעיל הקודם נסגר)
    \n" -"החלון שמתחת העכבר יועדף

    \n" -"בחר בזה אם אתה רוצה שריחוף ישלוט בהתמקדות." +"זה מאוד דומה למיקוד עוקב עכבר. אם חובה על המערכת לבחור בחלון פעיל " +"(למשל: כיוון שהחלון הנוכחי נסגר) החלון שמתחת לעכבר הוא המועמד המועדף. כדי " +"לעבוד עם מיקוד שנשלט בריחוף, יש לבחור בזה." #: windows.cpp:115 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Focus Under Mouse
    \n" -#| "The focus always remains on the window under the mouse.

    \n" -#| "\n" -#| "Notice:
    \n" -#| "Focus stealing prevention and the tabbox (\"Alt+Tab\")
    \n" -#| "contradict the policy and will not work.

    \n" -#| "You very likely want to use
    \n" -#| "Focus Follows Mouse - Mouse Precedence instead!" +#, kde-format msgid "" "Focus under mouse: The focus always remains on the window under the " "mouse.
    Warning: Focus stealing prevention and " @@ -1418,29 +1263,13 @@ msgid "" "not work. You very likely want to use Focus follows mouse (mouse " "precedence) instead!" msgstr "" -"התמקדות מתחת לעכבר
    \n" -"החלון שמתחת לעכבר תמיד יהיה הממוקד.

    \n" -"\n" -"שים לב:
    \n" -"מניעת גניבת התמקדות וצירוץ מקשים (\"Alt+Tab\")
    \n" -"אינם תואמים למדיניות ואינם יעבדו.

    \n" -"סביר להניח ביותר שתרצה להשתמש במדיניות
    \n" -"התמקדות עוקבת עכבר – עכבר קודם במקום!" +"מיקוד מתחת לעכבר: המיקוד תמיד נשאר על החלון שמתחת לעכבר.
    אזהרה: מניעת גניבת מיקוד ותיבת הטאב (‚Alt" +"+Tab’) סותרות את מדיניות ההפעלה ולא תעבודנה. סביר מאוד להניח שעדיף לך " +"להשתמש במיקוד עוקב עכבר (עדיפות לעכבר) במקום!" #: windows.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Focus Strictly Under Mouse
    \n" -#| "The focus is always on the window under the mouse - in doubt nowhere -" -#| "
    \n" -#| "very much like the focus behaviour in an unmanaged legacy X11 environment." -#| "

    \n" -#| "\n" -#| "Notice:
    \n" -#| "Focus stealing prevention and the tabbox (\"Alt+Tab\")
    \n" -#| "contradict the policy and will not work.

    \n" -#| "You very likely want to use
    \n" -#| "Focus Follows Mouse - Mouse Precedence instead!" +#, kde-format msgid "" "Focus strictly under mouse: The focus is always on the window under " "the mouse (in doubt nowhere) very much like the focus behavior in an " @@ -1449,15 +1278,11 @@ msgid "" "activation policy and will not work. You very likely want to use Focus " "follows mouse (mouse precedence) instead!" msgstr "" -"התמקדות דביקה מתחת לעכבר
    \n" -"החלון שמתחת לעכבר תמיד יהיה הממוקד - בכל מקום -
    \n" -"ממש דומה להתנהגות של סביבת X11 מיושנת.

    \n" -"\n" -"שים לב:
    \n" -"מניעת גניבת התמקדות וצירוץ מקשים (\"Alt+Tab\")
    \n" -"אינם תואמים למדיניות ואינם יעבדו.

    \n" -"סביר להניח ביותר שתרצה להשתמש במדיניות
    \n" -"התמקדות עוקבת עכבר – עכבר קודם במקום!" +"מיקוד עוקב עכבר באדיקות: המיקוד תמיד על החלון שמתחת לעכבר (במקרה של " +"ספק בשום מקום) מאוד דומה להתנהגות המיקוד בסביבת X11 מיושנת ובלתי מנוהלת.
    אזהרה: מניעת גניבת מיקוד ותיבת טאב (‚Alt" +"+Tab’) סותרות את מדיניות ההפעלה ולא תעבודנה. סביר מאוד להניח שעדיף לך " +"להשתמש במיקוד עוקב עכבר (עדיפות לעכבר) במקום!" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" diff --git a/po/he/kwin.po b/po/he/kwin.po index 36a58e8ce5..e9c986cdfe 100644 --- a/po/he/kwin.po +++ b/po/he/kwin.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-01 14:35+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 16:42+0300\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -41,54 +41,54 @@ msgstr "kde-l10n-he@kde.org" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:251 #, kde-format msgid "Press right control to ungrab pointer" -msgstr "" +msgstr "לחיצה על ה־Ctrl הימני תבטל אחיזת סמן" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:253 #, kde-format msgid "Press right control key to grab pointer" -msgstr "" +msgstr "לחיצה על ה־Ctrl הימני תאחוז את הסמן" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:257 #, kde-format msgctxt "" "Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument" msgid "KDE Wayland Compositor %1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "מנהל חלונאי KDE Wayland‏ %1 (%2)" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:260 #, kde-format msgid "- Output disabled" -msgstr "" +msgstr "- פלט מושבת" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:262 #, kde-format msgid "- Output dimmed" -msgstr "" +msgstr "- פלט מעומעם" #: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:516 #, kde-format msgid "Press right control to ungrab input" -msgstr "" +msgstr "לחיצה על ה־Ctrl הימני תבטל אחיזת קלט" #: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:516 #, kde-format msgid "Press right control key to grab input" -msgstr "" +msgstr "לחיצה על ה־Ctrl הימני לאחיזת קלט" #: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:517 #, kde-format msgid "KDE Wayland Compositor" -msgstr "" +msgstr "מנהל חלונאי KDE Wayland" #: compositor.cpp:151 #, kde-format msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset" -msgstr "" +msgstr "אפקטים של שולחן עבודה הופעלן מחגד" #: compositor_x11.cpp:89 #, kde-format msgid "Suspend Compositing" -msgstr "השהה שזירה" +msgstr "השהיית שזירה" #: compositor_x11.cpp:513 #, kde-format @@ -98,26 +98,30 @@ msgid "" "meanwhile upgraded to a stable driver,
    you can reset this protection but " "be aware that this might result in an immediate crash!

    " msgstr "" +"ניהול חלונאי OpenGL (ברירת המחדל) כבר הקריס את KWin בעבר.
    כפי " +"הנראה עקב תקלה במנהל ההתקן.

    אם לדעתך שדרגת בינתיים למנהל התקן יציב," +"
    אפשר לאפס את ההגנה הזאת ראוי לשים לב שזה עשוי לגרום לקריסה מיידית!

    " #: compositor_x11.cpp:520 #, kde-format msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available." -msgstr "" +msgstr "הרחבות X נחוצות (XComposite ו־XDamage) אינן זמינות." #: compositor_x11.cpp:523 #, kde-format msgid "GLX/OpenGL is not available." -msgstr "" +msgstr "GLX/OpenGL לא זמין." #: debug_console.cpp:78 #, kde-format msgid "Timestamp" -msgstr "חתימת זמן" +msgstr "חותמת זמן" #: debug_console.cpp:83 #, kde-format msgid "Timestamp (µsec)" -msgstr "חתימת זמן (מילישניות)" +msgstr "חותמת זמן (מיקרושניות)" #: debug_console.cpp:90 #, kde-format @@ -284,7 +288,7 @@ msgstr "כפתור נוסף 24" #: debug_console.cpp:151 debug_console.cpp:153 #, kde-format msgid "Input Device" -msgstr "התקני קלט" +msgstr "התקן קלט" #: debug_console.cpp:151 #, kde-format @@ -296,31 +300,31 @@ msgstr "לא ידוע" #, kde-format msgctxt "A mouse pointer motion event" msgid "Pointer Motion" -msgstr "תנועת הסמן" +msgstr "תנועת סמן" #: debug_console.cpp:193 #, kde-format msgctxt "The relative mouse movement" msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "הפרש" #: debug_console.cpp:197 #, kde-format msgctxt "The relative mouse movement" msgid "Delta (not accelerated)" -msgstr "" +msgstr "הפרש (לא מואץ)" #: debug_console.cpp:200 #, kde-format msgctxt "The global mouse pointer position" msgid "Global Position" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "מקום כללי" #: debug_console.cpp:204 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer button press event" msgid "Pointer Button Press" -msgstr "" +msgstr "לחיצה על כפתור מצביע" #: debug_console.cpp:207 debug_console.cpp:215 #, kde-format @@ -332,25 +336,25 @@ msgstr "כפתור" #, kde-format msgctxt "A button in a mouse press/release event" msgid "Native Button code" -msgstr "" +msgstr "קוד כפתור טבעי" #: debug_console.cpp:209 debug_console.cpp:217 #, kde-format msgctxt "All currently pressed buttons in a mouse press/release event" msgid "Pressed Buttons" -msgstr "" +msgstr "כפתורים שנלחצו" #: debug_console.cpp:212 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer button release event" msgid "Pointer Button Release" -msgstr "" +msgstr "שחרור כפתור מצביע" #: debug_console.cpp:232 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer axis (wheel) event" msgid "Pointer Axis" -msgstr "" +msgstr "ציר מצביע" #: debug_console.cpp:236 #, kde-format @@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "אנכי" #, kde-format msgctxt "The angle delta of a pointer axis event" msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "הפרש" #: debug_console.cpp:254 #, kde-format @@ -410,13 +414,13 @@ msgstr "Alt" #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Meta" -msgstr "Meta (כפתור חלון)" +msgstr "מטא (כפתור Windows)" #: debug_console.cpp:282 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Keypad" -msgstr "לוח מקשים" +msgstr "מקלדת נומרית" #: debug_console.cpp:286 #, kde-format @@ -434,281 +438,271 @@ msgstr "חזרה" #, kde-format msgctxt "The code as read from the input device" msgid "Scan code" -msgstr "סרוק קוד" +msgstr "קוד סריקה" #: debug_console.cpp:297 #, kde-format msgctxt "Key according to Qt" msgid "Qt::Key code" -msgstr "" +msgstr "Qt::Key code" #: debug_console.cpp:299 #, kde-format msgctxt "The translated code to an Xkb symbol" msgid "Xkb symbol" -msgstr "" +msgstr "סמל Xkb" #: debug_console.cpp:300 #, kde-format msgctxt "The translated code interpreted as text" msgid "Utf8" -msgstr "UTF8" +msgstr "Utf8" #: debug_console.cpp:301 #, kde-format msgctxt "The currently active modifiers" msgid "Modifiers" -msgstr "" +msgstr "מחליפים" #: debug_console.cpp:313 #, kde-format msgctxt "A touch down event" msgid "Touch down" -msgstr "בעת הנגיעה" +msgstr "בעת מגע" #: debug_console.cpp:315 debug_console.cpp:330 debug_console.cpp:345 #, kde-format msgctxt "The id of the touch point in the touch event" msgid "Point identifier" -msgstr "" +msgstr "מזהה מצביע" #: debug_console.cpp:316 debug_console.cpp:331 #, kde-format msgctxt "The global position of the touch point" msgid "Global position" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "מקום כללי" #: debug_console.cpp:328 #, kde-format msgctxt "A touch motion event" msgid "Touch Motion" -msgstr "נגיעה זזה" +msgstr "תנועת מגע" #: debug_console.cpp:343 #, kde-format msgctxt "A touch up event" msgid "Touch Up" -msgstr "נגיעה מפסיקה" +msgstr "הפסקת מגע" #: debug_console.cpp:356 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture is started" msgid "Pinch start" -msgstr "" +msgstr "התחלת צביטה" #: debug_console.cpp:358 #, kde-format msgctxt "Number of fingers in this pinch gesture" msgid "Finger count" -msgstr "" +msgstr "כמות אצבעות" #: debug_console.cpp:369 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture is updated" msgid "Pinch update" -msgstr "" +msgstr "עדכון צביטה" #: debug_console.cpp:371 #, kde-format msgctxt "Current scale in pinch gesture" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "קנה מידה" #: debug_console.cpp:372 #, kde-format msgctxt "Current angle in pinch gesture" msgid "Angle delta" -msgstr "" +msgstr "הפרש זווית" #: debug_console.cpp:373 #, kde-format msgctxt "Current delta in pinch gesture" msgid "Delta x" -msgstr "" +msgstr "הפרש ב־x" #: debug_console.cpp:374 #, kde-format msgctxt "Current delta in pinch gesture" msgid "Delta y" -msgstr "" +msgstr "הפרש ב־y" #: debug_console.cpp:385 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture ended" msgid "Pinch end" -msgstr "" +msgstr "סיום צביטה" #: debug_console.cpp:397 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture got cancelled" msgid "Pinch cancelled" -msgstr "" +msgstr "צביטה בוטלה" #: debug_console.cpp:409 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture is started" msgid "Swipe start" -msgstr "" +msgstr "התחלת החלקה" #: debug_console.cpp:411 #, kde-format msgctxt "Number of fingers in this swipe gesture" msgid "Finger count" -msgstr "" +msgstr "כמות אצבעות" #: debug_console.cpp:422 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture is updated" msgid "Swipe update" -msgstr "" +msgstr "עדכון החלקה" #: debug_console.cpp:424 #, kde-format msgctxt "Current delta in swipe gesture" msgid "Delta x" -msgstr "" +msgstr "הפרש ב־x" #: debug_console.cpp:425 #, kde-format msgctxt "Current delta in swipe gesture" msgid "Delta y" -msgstr "" +msgstr "הפרש ב־y" #: debug_console.cpp:436 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture ended" msgid "Swipe end" -msgstr "" +msgstr "סיום החלקה" #: debug_console.cpp:448 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture got cancelled" msgid "Swipe cancelled" -msgstr "" +msgstr "החלקה בוטלה" #: debug_console.cpp:460 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Tab" +#, kde-format msgctxt "A hardware switch (e.g. notebook lid) got toggled" msgid "Switch toggled" -msgstr "עבור ללשונית" +msgstr "מתג נלחץ" #: debug_console.cpp:466 #, kde-format msgctxt "Name of a hardware switch" msgid "Notebook lid" -msgstr "" +msgstr "מכסה מחשב נייד" #: debug_console.cpp:468 #, kde-format msgctxt "Name of a hardware switch" msgid "Tablet mode" -msgstr "" +msgstr "מצב מחשב לוח" #: debug_console.cpp:470 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Tab" +#, kde-format msgctxt "A hardware switch" msgid "Switch" -msgstr "עבור ללשונית" +msgstr "מתג" #: debug_console.cpp:474 #, kde-format msgctxt "The hardware switch got turned off" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "כבוי" #: debug_console.cpp:477 #, kde-format msgctxt "The hardware switch got turned on" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "פעיל" #: debug_console.cpp:482 #, kde-format msgctxt "State of a hardware switch (on/off)" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "מצב" #: debug_console.cpp:497 #, kde-format msgid "Tablet Tool" -msgstr "" +msgstr "כלי מחשב לוח" #: debug_console.cpp:498 #, kde-format msgid "EventType" -msgstr "" +msgstr "סוג אירוע" #: debug_console.cpp:499 debug_console.cpp:544 debug_console.cpp:558 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The global mouse pointer position" -#| msgid "Global Position" +#, kde-format msgid "Position" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "מקום" #: debug_console.cpp:501 #, kde-format msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "שיפוע" #: debug_console.cpp:503 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Orientation" +#, kde-format msgid "Rotation" -msgstr "כיוון" +msgstr "סיבוב" #: debug_console.cpp:504 #, kde-format msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "לחץ" #: debug_console.cpp:505 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A button in a mouse press/release event" -#| msgid "Button" +#, kde-format msgid "Buttons" -msgstr "כפתור" +msgstr "כפתורים" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, modifiersBox) #: debug_console.cpp:506 debug_console.ui:356 #, kde-format msgid "Modifiers" -msgstr "" +msgstr "מחליפים" #: debug_console.cpp:515 #, kde-format msgid "Tablet Tool Button" -msgstr "" +msgstr "כפתור כלי מחשב לוח" #: debug_console.cpp:516 debug_console.cpp:530 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A button in a mouse press/release event" -#| msgid "Button" +#, kde-format msgid "Button" msgstr "כפתור" #: debug_console.cpp:517 debug_console.cpp:531 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Pressed" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "נלחץ" #: debug_console.cpp:518 debug_console.cpp:532 debug_console.cpp:546 #: debug_console.cpp:560 #, kde-format msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "מחשב לוח" #: debug_console.cpp:529 #, kde-format msgid "Tablet Pad Button" -msgstr "" +msgstr "כפתור משטח מחשב לוח" #: debug_console.cpp:542 #, kde-format msgid "Tablet Pad Strip" -msgstr "" +msgstr "פס משטח מחשב לוח" #: debug_console.cpp:543 debug_console.cpp:557 #, kde-format @@ -718,17 +712,17 @@ msgstr "מספר" #: debug_console.cpp:545 debug_console.cpp:559 #, kde-format msgid "isFinger" -msgstr "" +msgstr "האם_אצבע" #: debug_console.cpp:556 #, kde-format msgid "Tablet Pad Ring" -msgstr "" +msgstr "טבעת משטח מחשב לוח" #: debug_console.cpp:793 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "No Mouse Buttons" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "אין כפתורי עכבר" #: debug_console.cpp:797 #, kde-format @@ -911,56 +905,52 @@ msgid "task" msgstr "משימה" #: debug_console.cpp:1216 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "X11 Windows" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "חלונות X11" #: debug_console.cpp:1218 #, kde-format msgid "X11 Unmanaged Windows" -msgstr "" +msgstr "חלונות X11 לא מנוהלים" #: debug_console.cpp:1220 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Wayland Windows" -msgstr "גלול חלון" +msgstr "חלונות Wayland" #: debug_console.cpp:1222 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Internal Windows" -msgstr "הבא חלון אחורה" +msgstr "חלונות פנימיים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, quitButton) #: debug_console.ui:32 #, kde-format msgid "Quit Debug Console" -msgstr "" +msgstr "יציאה ממסוף ניפוי תקלות" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, windows) #: debug_console.ui:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Windows" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "חלונות" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, surfaces) #: debug_console.ui:59 #, kde-format msgid "Surfaces" -msgstr "" +msgstr "משטחים" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, input) #: debug_console.ui:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Input Device" +#, kde-format msgid "Input Events" -msgstr "התקני קלט" +msgstr "אירועי קלט" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inputDevices) #: debug_console.ui:86 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Input Device" +#, kde-format msgid "Input Devices" msgstr "התקני קלט" @@ -968,106 +958,103 @@ msgstr "התקני קלט" #: debug_console.ui:96 #, kde-format msgid "OpenGL" -msgstr "" +msgstr "OpenGL" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noOpenGLLabel) #: debug_console.ui:102 #, kde-format msgid "No OpenGL compositor running" -msgstr "" +msgstr "אין מנהל חלונאי מסוג OpenGL פעיל" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, driverInfoBox) #: debug_console.ui:130 #, kde-format msgid "OpenGL (ES) driver information" -msgstr "" +msgstr "פרטי מנהל ההתקן OpenGL (ES)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: debug_console.ui:136 #, kde-format msgid "Vendor:" -msgstr "" +msgstr "יצרן:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: debug_console.ui:143 #, kde-format msgid "Renderer:" -msgstr "" +msgstr "מעבד צלימה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: debug_console.ui:150 #, kde-format msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: debug_console.ui:157 #, kde-format msgid "Shading Language Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסת שפת הצללה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: debug_console.ui:164 #, kde-format msgid "Driver:" -msgstr "" +msgstr "מנהל התקן:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: debug_console.ui:171 #, kde-format msgid "GPU class:" -msgstr "" +msgstr "מחלקת מעבד גרפי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: debug_console.ui:178 #, kde-format msgid "OpenGL Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסת OpenGL:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: debug_console.ui:185 #, kde-format msgid "GLSL Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסת GLSL:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, platformExtensionsBox) #: debug_console.ui:251 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Extensions" +#, kde-format msgid "Platform Extensions" -msgstr "&הרחבות" +msgstr "הרחבות פלטפורמה" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glExtensionsBox) #: debug_console.ui:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Extensions" +#, kde-format msgid "OpenGL (ES) Extensions" -msgstr "&הרחבות" +msgstr "הרחבות OpenGL (ES)" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboard) #: debug_console.ui:288 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Virtual Keyboard" +#, kde-format msgid "Keyboard" -msgstr "מקלדת וירטאלית" +msgstr "מקלדת" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, layoutBox) #: debug_console.ui:315 #, kde-format msgid "Keymap Layouts" -msgstr "" +msgstr "פריסות מפות תווים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: debug_console.ui:337 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Current Layout:" -msgstr "הגדרות &פעולת חלונות..." +msgstr "פריסה נוכחית:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activeModifiersBox) #: debug_console.ui:372 #, kde-format msgid "Active Modifiers" -msgstr "" +msgstr "מחליפים פעילים" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ledsBox) #: debug_console.ui:388 @@ -1097,12 +1084,12 @@ msgstr "בחירה עיקרית" #: helpers/killer/killer.cpp:29 #, kde-format msgid "Window Manager" -msgstr "מנהל החלונות של KDE" +msgstr "מנהל חלונות" #: helpers/killer/killer.cpp:33 #, kde-format msgid "PID of the application to terminate" -msgstr "זיהוי היישום (PID) של היישום שיש להרוג" +msgstr "מזהה היישום (PID) שיש לחסל" #: helpers/killer/killer.cpp:33 #, kde-format @@ -1112,27 +1099,27 @@ msgstr "מזהה תהליך" #: helpers/killer/killer.cpp:35 #, kde-format msgid "Hostname on which the application is running" -msgstr "שם המארח בן היישום רץ" +msgstr "שם המארח בו רץ היישום" #: helpers/killer/killer.cpp:35 #, kde-format msgid "hostname" -msgstr "שם השרת (hostname)" +msgstr "שם מארח (hostname)" #: helpers/killer/killer.cpp:37 #, kde-format msgid "Caption of the window to be terminated" -msgstr "כותרת החלון של החלון שיש להרוג" +msgstr "כותרת החלון שיש לחסל" #: helpers/killer/killer.cpp:37 #, kde-format msgid "caption" -msgstr "" +msgstr "כותרת" #: helpers/killer/killer.cpp:39 #, kde-format msgid "Name of the application to be terminated" -msgstr "שם היישום שיש להרוג" +msgstr "שם היישום שיש לחסל" #: helpers/killer/killer.cpp:39 #, kde-format @@ -1142,7 +1129,7 @@ msgstr "שם" #: helpers/killer/killer.cpp:41 #, kde-format msgid "ID of resource belonging to the application" -msgstr "זיהוי המשאב השייך ליישום" +msgstr "מזהה המשאב ששייך ליישום" #: helpers/killer/killer.cpp:41 #, kde-format @@ -1162,81 +1149,79 @@ msgstr "שעה" #: helpers/killer/killer.cpp:45 #, kde-format msgid "KWin helper utility" -msgstr "שירותית עזרה של KWin" +msgstr "כלי עזר של KWin" #: helpers/killer/killer.cpp:69 #, kde-format msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." -msgstr "לא ניתן להפעיל שירותית זו ישירות." +msgstr "לא ניתן להפעיל כלי עזר זה ישירות." #: helpers/killer/killer.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Application \"%1\" is not responding" -msgstr "הישום \"%1\" לא מגיב" +msgstr "היישום „%1” לא מגיב" #: helpers/killer/killer.cpp:81 -#, fuzzy, kde-kuit-format +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process ID: " "%3) but the application is not responding." msgstr "" -"ניסית לסגור את החלון \"%1\" של הישום \"%2\" (מזהה תהליך: %3) אבל " -"היישום לא מגיב." +"ניסית לסגור את החלון „%1” של היישום „%2” (מזהה תהליך: %3) אך היישום לא " +"מגיב." #: helpers/killer/killer.cpp:83 -#, fuzzy, kde-kuit-format +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process ID: " "%3), running on host \"%4\", but the application is not responding." msgstr "" -"ניסית לסגור את החלון \"%1\" של הישום \"%2\" (מזהה תהליך: %3) אבל " -"היישום לא מגיב." +"ניסית לסגור את החלון „%1” של היישום „%2” (מזהה תהליך: %3), שפועל אצל " +"המארח „%4” אך היישום לא מגיב." #: helpers/killer/killer.cpp:86 -#, fuzzy, kde-kuit-format +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Do you want to terminate this application?Terminating the application will close all of its child " "windows. Any unsaved data will be lost." msgstr "" -"אתה רוצה לסגור בכפיה את היישום?סגירת היישום " -"תסגור את כל החלונות שלו. כל המידע שלא נשמר יאבד." +"לחסל את היישום הזה?חיסול היישום יסגור את כל " +"החלונות הצאצאיים שלו. כל השינויים שלא שמרת יעלמו." #: helpers/killer/killer.cpp:89 #, kde-format msgid "&Terminate Application %1" -msgstr "&הפסק את פעולת היישום %1" +msgstr "&חיסול היישום %1" #: helpers/killer/killer.cpp:90 #, kde-format msgid "Wait Longer" -msgstr "המתן יותר" +msgstr "להמתין עוד קצת" #: input.cpp:2016 #, kde-format msgid "Move the tablet to the next output" -msgstr "" +msgstr "העברת מחשב הלוח לפלט הבא" #: input.cpp:2095 #, kde-format msgid "Tablet moved to %1" -msgstr "" +msgstr "מחשב הלוח הועבר אל %1" #: input.cpp:2095 #, kde-format msgid "Tablets switched outputs" -msgstr "" +msgstr "מחשבי הלוח החליפו אמצעי פלט" #: input.cpp:3154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A touch up event" -#| msgid "Touch Up" +#, kde-format msgid "Touchpad" -msgstr "נגיעה מפסיקה" +msgstr "משטח מגע" #: keyboard_layout.cpp:45 keyboard_layout.cpp:55 #, kde-format @@ -1249,6 +1234,8 @@ msgid "" "Select window to force close with left click or enter.\n" "Escape or right click to cancel." msgstr "" +"בחירת חלון לכפיית סגירה בלחיצה שמאלית או enter.\n" +"Escape או לחיצה ימנית לביטול." #: main.cpp:180 plugins/invert/invert_config.cpp:35 #: plugins/magnifier/magnifier_config.cpp:55 @@ -1263,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: plugins/zoom/zoom_config.cpp:58 #, kde-format msgid "KWin" -msgstr "מנהל החלונות" +msgstr "KWin" #: main.cpp:182 main.cpp:206 #, kde-format @@ -1271,34 +1258,34 @@ msgid "KDE window manager" msgstr "מנהל החלונות של KDE" #: main.cpp:184 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "(c) 1999-2019, The KDE Developers" -msgstr "‎(c) 1999-2008, המפתחים של KDE" +msgstr "(c) 1999‏-2019, מפתחי KDE" #: main.cpp:186 #, kde-format msgid "Matthias Ettrich" -msgstr "Matthias Ettrich" +msgstr "מתיאס אטריק" #: main.cpp:187 #, kde-format msgid "Cristian Tibirna" -msgstr "Cristian Tibirna" +msgstr "כריסטיאן טיבירנה" #: main.cpp:188 #, kde-format msgid "Daniel M. Duley" -msgstr "Daniel M. Duley" +msgstr "דניאל מ. דיולי" #: main.cpp:189 #, kde-format msgid "Luboš Luňák" -msgstr "Luboš Luňák" +msgstr "לובוש לוניאק" #: main.cpp:190 #, kde-format msgid "Martin Flöser" -msgstr "מרטין פלסר" +msgstr "מרטין פלויסר" #: main.cpp:191 #, kde-format @@ -1316,47 +1303,46 @@ msgid "Vlad Zahorodnii" msgstr "ולאד זהורודני" #: main.cpp:194 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@item:inlistbox Button size:" -#| msgid "Very Huge" +#, kde-format msgid "Xaver Hugl" -msgstr "ענק מאוד" +msgstr "קסאבר הוגל" #: main.cpp:203 #, kde-format msgid "Disable configuration options" -msgstr "בטל אפשרויות הגדרה" +msgstr "השבתת אפשרויות הגדרה" #: main.cpp:204 #, kde-format msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" -msgstr "מראה כי KWin קרס לאחרונה כמה פעמים" +msgstr "מציין כי KWin קרס לאחרונה n פעמים" #: main_wayland.cpp:290 #, kde-format msgid "Start a rootless Xwayland server." -msgstr "" +msgstr "הפעלת שרת Xwayless לא כמשתמש על." #: main_wayland.cpp:292 #, kde-format msgid "" "Name of the Wayland socket to listen on. If not set \"wayland-0\" is used." msgstr "" +"שם שקע (socket) ה־Wayland להאזין לו. אם לא הוגדר, ייעשה שימוש ב־„wayland-0”." #: main_wayland.cpp:295 #, kde-format msgid "The X11 Display to use in windowed mode on platform X11." -msgstr "" +msgstr "תצוגת ה־X11 לשימוש במצב חלוני בפלטפורמת X11." #: main_wayland.cpp:298 #, kde-format msgid "The Wayland Display to use in windowed mode on platform Wayland." -msgstr "" +msgstr "תצוגת ה־Wayland לשימוש במצב חלוני בפלטפורמת Wayland." #: main_wayland.cpp:300 #, kde-format msgid "Render to a virtual framebuffer." -msgstr "" +msgstr "עיבוד למכלא חוזי וירטואלי." #: main_wayland.cpp:302 #, kde-format @@ -1369,15 +1355,15 @@ msgid "The height for windowed mode. Default height is 768." msgstr "גובה למצב חלון. גובה ברירת המחדל הוא 768." #: main_wayland.cpp:311 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "The scale for windowed mode. Default value is 1." -msgstr "גובה למצב חלון. גובה ברירת המחדל הוא 1024" +msgstr "קנה המידה למצב חלון. ערך ברירת המחדל הוא 1." #: main_wayland.cpp:316 #, kde-format msgid "" "The number of windows to open as outputs in windowed mode. Default value is 1" -msgstr "" +msgstr "מספר החלונות לפתיחה כערוצי פלט במצב חלוני. ערך ברירת המחדל הוא 1" #: main_wayland.cpp:321 #, kde-format @@ -1385,6 +1371,8 @@ msgid "" "Wayland socket to use for incoming connections. This can be combined with --" "socket to name the socket" msgstr "" +"שקע (socket) Wayland לשימוש לחיבורים נכנסים. אפשר לשלב את זה עם ‎--socket כדי " +"לתת שם לשקע" #: main_wayland.cpp:325 #, kde-format @@ -1392,32 +1380,35 @@ msgid "" "XWayland socket to use for Xwayland's incoming connections. This can be set " "multiple times" msgstr "" +"שקע (socket) XWayland לשימוש לחיבורי Xwayland הנכנסים. אפשר להגדיר את זה " +"מספר פעמים" #: main_wayland.cpp:329 #, kde-format msgid "Name of the xwayland display that has been pre-set up" -msgstr "" +msgstr "שם תצוגת ה־xwayland שהוקמה מראש" #: main_wayland.cpp:333 #, kde-format msgid "Name of the xauthority file " -msgstr "" +msgstr "שם קובץ ה־xauthority " #: main_wayland.cpp:337 #, kde-format msgid "Exits this instance so it can be restarted by kwin_wayland_wrapper." msgstr "" +"יוצא מהמופע הזה כדי שניתן יהיה להפעיל אותו מחדש על ידי kwin_wayland_wrapper." #: main_wayland.cpp:339 #, kde-format msgid "Render through drm node." -msgstr "" +msgstr "עיבוד דרך צומת drm." #: main_wayland.cpp:340 #, kde-format msgid "" "Extract locale information from locale1 rather than the user's configuration" -msgstr "" +msgstr "חילוץ פרטי הגדרות אזוריות מ־locale1 במקום מהגדרות המשתמש" #: main_wayland.cpp:362 #, kde-format @@ -1427,32 +1418,32 @@ msgstr "שיטת הקלט בה KWin יתחיל." #: main_wayland.cpp:368 #, kde-format msgid "Starts the session in locked mode." -msgstr "" +msgstr "מפעיל את ההפעלה במצב נעול." #: main_wayland.cpp:372 #, kde-format msgid "Starts the session without lock screen support." -msgstr "" +msgstr "מפעיל את ההפעלה ללא תמיכה במסך נעילה." #: main_wayland.cpp:377 #, kde-format msgid "Starts the session without global shortcuts support." -msgstr "" +msgstr "מפעיל את ההפעלה ללא תמיכה במקשי קיצור גלובליים." #: main_wayland.cpp:382 main_x11.cpp:423 #, kde-format msgid "Disable KActivities integration." -msgstr "" +msgstr "השבתת שילוב מול KActivities." #: main_wayland.cpp:387 #, kde-format msgid "Exit after the session application, which is started by KWin, closed." -msgstr "" +msgstr "לצאת לאחר יציאת יישום ההפעלה, שהופעל על ידי KWin." #: main_wayland.cpp:392 #, kde-format msgid "Applications to start once Wayland and Xwayland server are started" -msgstr "" +msgstr "יישומים להתחלה מיד לאחר התחלת שרתי Wayland ו־Xwayland" #: main_x11.cpp:65 #, kde-format @@ -1471,36 +1462,31 @@ msgid "" "kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" "replace)\n" msgstr "" -"אין אפשרות לתפוס פיקוד על ניהול חלונות, אולי מנהל חלונות אחר מופעל במקביל? " -"(נסה להשתמש ב־‎--replace‏‏).\n" +"kwin: אין אפשרות לתפוס פיקוד על ניהול חלונות, אולי מנהל חלונות אחר מופעל " +"במקביל? (כדאי לנסות להשתמש ב־‎--replace‏‏).\n" #: main_x11.cpp:277 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "kwin: another window manager is running (try using --replace)\n" -msgstr "" -"אין אפשרות לתפוס פיקוד על ניהול חלונות, אולי מנהל חלונות אחר מופעל במקביל? " -"(נסה להשתמש ב־‎--replace‏‏).\n" +msgstr "kwin: מנהל חלונות אחר פעיל (כדאי לנסות להשתמש ב־‎--replace)\n" #: main_x11.cpp:416 #, kde-format msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" -msgstr "החלף מנהל חלונות תואם ICCCM2.0 קיים" +msgstr "החלp, מנהל חלונות תואם ICCCM2.0 קיים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurDescription) #: plugins/blur/blur_config.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Strength:" +#, kde-format msgid "Blur strength:" -msgstr "&עוצמה:" +msgstr "עוצמת טשטוש:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurLight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseLight) #: plugins/blur/blur_config.ui:42 plugins/blur/blur_config.ui:108 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Right" +#, kde-format msgid "Light" -msgstr "ימין" +msgstr "קלה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurStrong) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseStrong) @@ -1511,54 +1497,53 @@ msgstr "חזק" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseDescription) #: plugins/blur/blur_config.ui:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Strength:" +#, kde-format msgid "Noise strength:" -msgstr "&עוצמה:" +msgstr "עוצמת רעש:" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "אדום" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ירוק" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:34 #, kde-format msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "כחול" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:35 #, kde-format msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "סגול" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:70 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "מצב:" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:75 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Protanopia (red weak)" -msgstr "" +msgstr "פרוטנופיה (אדום חלש)" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:76 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Deuteranopia (green weak)" -msgstr "" +msgstr "דיוטרנופיה (ירוק חלש)" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:77 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Tritanopia (blue-yellow)" -msgstr "" +msgstr "טריטנופיה (כחול-צהוב)" #: plugins/colorpicker/colorpicker.cpp:103 #, kde-format @@ -1566,69 +1551,62 @@ msgid "" "Select a position for color picking with left click or enter.\n" "Escape or right click to cancel." msgstr "" +"נא לבחור מקום לבחירת צבע עם לחיצה שמאלית או enter.\n" +"Escape או לחיצה ימנית לביטול." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strength) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Strength:" +#, kde-format msgid "Strength:" -msgstr "&עוצמה:" +msgstr "עוצמה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Dim) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:40 #, kde-format msgid "Dim:" -msgstr "" +msgstr "עמעום:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimPanels) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do not animate panels" +#, kde-format msgid "Docks and panels" -msgstr "ללא הנפשה של פאנלים" +msgstr "מעגנים ולוחות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimDesktop) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&All Desktops" +#, kde-format msgid "Desktop" -msgstr "&כל שולחנות העבודה" +msgstr "שולחן עבודה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimKeepAbove) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Above Others" +#, kde-format msgid "Keep above windows" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "לרחף מעל השאר" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimByGroup) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "By window group" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "לפי קבוצת חלונות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimFullScreen) #: plugins/diminactive/diminactive_config.ui:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Fullscreen" +#, kde-format msgid "Fullscreen windows" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "חלונות במסך מלא" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Duration) #: plugins/glide/glide_config.ui:19 #: plugins/scale/package/contents/ui/config.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ring Duration:" +#, kde-format msgid "Duration:" -msgstr "משך הטבעות" +msgstr "משך:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_Duration) #: plugins/glide/glide_config.ui:32 #: plugins/scale/package/contents/ui/config.ui:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Duration of rotation" -#| msgid "Default" +#, kde-format msgid "Default" msgstr "ברירת־מחדל" @@ -1637,24 +1615,20 @@ msgstr "ברירת־מחדל" #: plugins/scale/package/contents/ui/config.ui:33 #, kde-format msgid " milliseconds" -msgstr " אלפיות שנייה" +msgstr " אלפיות השנייה" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_InAnimation) #: plugins/glide/glide_config.ui:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The global position of the touch point" -#| msgid "Global position" +#, kde-format msgid "Window Open Animation" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "הנפשת פתיחת חלון" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InRotationEdge) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutRotationEdge) #: plugins/glide/glide_config.ui:56 plugins/glide/glide_config.ui:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Orientation" +#, kde-format msgid "Rotation edge:" -msgstr "כיוון" +msgstr "קצה הטיה:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InRotationEdge) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_OutRotationEdge) @@ -1668,9 +1642,7 @@ msgstr "למעלה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignRight) #: plugins/glide/glide_config.ui:75 plugins/glide/glide_config.ui:173 #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Right" +#, kde-format msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -1686,50 +1658,44 @@ msgstr "למטה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignLeft) #: plugins/glide/glide_config.ui:85 plugins/glide/glide_config.ui:183 #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Left" +#, kde-format msgid "Left" msgstr "שמאל" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InRotationAngle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutRotationAngle) #: plugins/glide/glide_config.ui:93 plugins/glide/glide_config.ui:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Orientation" +#, kde-format msgid "Rotation angle:" -msgstr "כיוון" +msgstr "זווית הטיה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InDistance) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutDistance) #: plugins/glide/glide_config.ui:119 plugins/glide/glide_config.ui:198 #, kde-format msgid "Distance:" -msgstr "" +msgstr "מרחק:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_OutAnimation) #: plugins/glide/glide_config.ui:148 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The global position of the touch point" -#| msgid "Global position" +#, kde-format msgid "Window Close Animation" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "הנפשת סגירת חלון" #: plugins/invert/invert.cpp:42 plugins/invert/invert_config.cpp:38 #, kde-format msgid "Toggle Invert Effect" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב אפקט היפוך צבע" #: plugins/invert/invert.cpp:49 plugins/invert/invert_config.cpp:44 #, kde-format msgid "Toggle Invert Effect on Window" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב אפקט היפוך צבע על חלון" #: plugins/invert/invert.cpp:56 #, kde-format msgid "Invert Screen Colors" -msgstr "הפוך את צבעי המסך" +msgstr "היפוך צבעי המסך" #: plugins/kdecorations/aurorae/src/config/auroraeconfig.cpp:48 #, kde-format @@ -1768,30 +1734,27 @@ msgid "Very Huge" msgstr "ענק מאוד" #: plugins/kdecorations/aurorae/src/config/auroraeconfig.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Resize" +#, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Button size:" msgid "Oversized" -msgstr "&שנה גודל" +msgstr "גדול במיוחד" #: plugins/kdecorations/aurorae/src/config/auroraeconfig.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A button in a mouse press/release event" -#| msgid "Button" +#, kde-format msgid "Button size:" -msgstr "כפתור" +msgstr "גודל כפתור:" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:14 #, kde-format msgid "Config Dialog" -msgstr "חלון תצורה" +msgstr "חלונית הגדרות" #. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:23 #, kde-format msgid "Title &Alignment" -msgstr "&יישור הכותרת" +msgstr "יי&שור הכותרת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignCenter) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:36 @@ -1806,15 +1769,14 @@ msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " "color. Otherwise it will be painted in the background color." msgstr "" -"בחר באפשרות זו, אם ברצונך שמסגרת החלון תצבע בצבע הכותרת, אחרת היא תצבע בצבע " -"הרקע של החלון." +"יש לבחור באפשרות זו אם מסגרת החלון אמורה להיצבע בצבע שורת הכותרת. אחרת היא " +"תיצבע בצבע הרקע." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_coloredBorder) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close Window" +#, kde-format msgid "Colored window border" -msgstr "סגור חלון" +msgstr "גבול חלון צבוע" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:66 @@ -1823,179 +1785,166 @@ msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " "hovers over them and fade out again when it moves away." msgstr "" -"בחר באפשרות זו, אם ברצונך שהכפתורים של החלון יהבהבו כאשר אתה מעביר את סמן " -"העכבר מעליהם." +"יש לבחור באפשרות זו כדי שהכפתור יודגשו כאשר סמן העכבר עובר מעליהם ויעומעמו " +"שוב כשהוא מתרחק." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons) #: plugins/kdecorations/aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:69 #, kde-format msgid "Animate buttons" -msgstr "הנפש כפתורים" +msgstr "הנפשת כפתורים" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:49 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&All Activities" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "activate" -msgstr "&כל הפעילויות" +msgstr "הפעלה" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:52 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Close" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "close" -msgstr "&סגור" +msgstr "סגירה" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:55 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:57 #, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "מזערי" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:58 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:60 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mi&nimize" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "minimize" -msgstr "&מזער" +msgstr "מזעור" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:61 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:63 #, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "מרבי" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:64 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ma&ximize" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "maximize" -msgstr "&הגדל" +msgstr "הגדלה" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:67 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Fullscreen" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "fullscreen" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "מסך מלא" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:70 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:72 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "shade" -msgstr "גלול" +msgstr "הצללה" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:73 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Above Others" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "keep above" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "לרחף מעל" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:76 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Below Others" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "keep below" -msgstr "השאר מ&תחת לכולם" +msgstr "לשקוע מתחת" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "window" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "חלון" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "name" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "name" -msgstr "שם " +msgstr "שם" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:95 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "name" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "appname" -msgstr "שם " +msgstr "שם יישום" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:97 #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:153 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&All Desktops" +#, kde-format msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "desktop" -msgstr "&כל שולחנות העבודה" +msgstr "שולחן עבודה" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:264 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Desktop %1" +#, kde-format msgid "Switch to desktop %1" -msgstr "עבור לשולחן עבודה %1" +msgstr "מעבר לשולחן עבודה %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:305 #, kde-format msgid "Close running window on %1" -msgstr "" +msgstr "סגירת החלון הפעיל על גבי %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:308 #, kde-format msgid "(Un)minimize running window on %1" -msgstr "" +msgstr "מזעור/שחזור חלון פעיל על גבי %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:311 #, kde-format msgid "Maximize/restore running window on %1" -msgstr "" +msgstr "הגדלה/שחזור חלון פעיל על גבי %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:314 #, kde-format msgid "Toggle fullscreen for running window on %1" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב מסך מלא לחלון הפעיל על גבי %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:317 #, kde-format msgid "(Un)shade running window on %1" -msgstr "" +msgstr "הצללה/הבהרה של חלון פעיל על גבי %1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:320 #, kde-format msgid "Toggle keep above for running window on %1" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב ‚ריחוף מעל’ לחלון הפעיל ב־%1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:323 #, kde-format msgid "Toggle keep below running window on %1" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב ‚שקיעה מתחת’ לחלון הפעיל ב־%1" #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:327 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate Window (%1)" +#, kde-format msgid "Activate running window on %1" -msgstr "הפעל חלון (%1)" +msgstr "הפעלת החלון הפעיל על %1" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadeToBlack) #: plugins/login/package/contents/ui/config.ui:17 #, kde-format msgid "Fade to black (fullscreen splash screens only)" -msgstr "" +msgstr "עמעום לשחור (מסכי פתיחה במסך מלא בלבד)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: plugins/magiclamp/magiclamp_config.ui:17 #, kde-format msgid "Animation duration:" -msgstr "משך ההנפשה:" +msgstr "משך הנפשה:" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_AnimationDuration) #: plugins/magiclamp/magiclamp_config.ui:36 @@ -2032,38 +1981,30 @@ msgstr " פיקסלים" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: plugins/magnifier/magnifier_config.ui:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Right" +#, kde-format msgid "&Height:" -msgstr "ימין" +msgstr "&גובה:" #: plugins/mouseclick/mouseclick.cpp:37 #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.cpp:51 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Toggle Mouse Click Effect" -msgstr "החלף אפקט" +msgstr "החלפת אפקט לחיצת עכבר" #: plugins/mouseclick/mouseclick.cpp:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Left" +#, kde-format msgctxt "Left mouse button" msgid "Left" msgstr "שמאל" #: plugins/mouseclick/mouseclick.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Middle" +#, kde-format msgctxt "Middle mouse button" msgid "Middle" msgstr "אמצע" #: plugins/mouseclick/mouseclick.cpp:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse button" -#| msgid "Right" +#, kde-format msgctxt "Right mouse button" msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -2076,21 +2017,21 @@ msgstr "הגדרות בסיסיות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button1_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:37 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Left Mouse Button Color:" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "צבע כפתור שמאלי בעכבר:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button2_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:50 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Middle Mouse Button Color:" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "צבע כפתור אמצעי בעכבר:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button3_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:70 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Right Mouse Button Color:" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "צבע כפתור ימני בעכבר:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advanced_tab) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:91 @@ -2114,9 +2055,7 @@ msgstr "עובי קו:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingSize) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:119 #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid " pixel" -#| msgid_plural " pixels" +#, kde-format msgid " pixel" msgstr " פיקסל" @@ -2124,13 +2063,13 @@ msgstr " פיקסל" #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:132 #, kde-format msgid " msec" -msgstr " אלפיות שנייה" +msgstr " מ״ש" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_duration_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:145 #, kde-format msgid "Ring Duration:" -msgstr "משך הטבעות" +msgstr "משך טבעת:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_radius_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:155 @@ -2158,33 +2097,32 @@ msgstr "גופן:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showtext_label) #: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:233 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show Desktop" +#, kde-format msgid "Show Text:" -msgstr "הצג את שולחן העבודה" +msgstr "הצגת טקסט:" #: plugins/mousemark/mousemark.cpp:43 #, kde-format msgid "Clear All Mouse Marks" -msgstr "נקה את כל סימוני העכבר" +msgstr "ניקוי כל סימוני העכבר" #: plugins/mousemark/mousemark.cpp:49 plugins/mousemark/mousemark_config.cpp:60 #, kde-format msgid "Clear Last Mouse Mark" -msgstr "נקה את סימון העכבר האחרון" +msgstr "ניקוי סימון העכבר האחרון" #: plugins/mousemark/mousemark_config.cpp:54 #, kde-format msgid "Clear Mouse Marks" -msgstr "נקה סימוני העכבר" +msgstr "ניקוי סימוני העכבר" #: plugins/mousemark/mousemark_config.cpp:101 #, kde-format msgctxt "Suffix" msgid " pixel" msgid_plural " pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " פיקסל" +msgstr[1] " פיקסלים" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:17 @@ -2197,7 +2135,7 @@ msgstr "מראה" #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:23 #, kde-format msgid "Wid&th:" -msgstr "" +msgstr "&רוחב:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:36 @@ -2207,18 +2145,15 @@ msgstr "&צבע:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:82 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse." +#, kde-format msgid "Draw with the mouse by holding modifier keys and moving the mouse" -msgstr "" -"צייר עם העכבר על ידי לחיצה של מקש חלונות, Shift לחיצה על הכפתור של העכבר " -"והזזה של העכבר." +msgstr "אפשר לצייר עם העכבר על ידי החזרת מקשי ההחלפה והזזת העכבר" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FreedrawModifierKeys) #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:103 #, kde-format msgid "Free draw modifier keys:" -msgstr "" +msgstr "מקשי החלפה לציור חופשי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Freedrawalt) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Arrowdrawalt) @@ -2226,9 +2161,7 @@ msgstr "" #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:125 #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:179 #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A keyboard modifier" -#| msgid "Alt" +#, kde-format msgid "Alt" msgstr "Alt" @@ -2248,9 +2181,7 @@ msgstr "Ctrl" #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:139 #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:193 #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A keyboard modifier" -#| msgid "Shift" +#, kde-format msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -2260,44 +2191,40 @@ msgstr "Shift" #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:146 #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:200 #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:86 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A keyboard modifier" -#| msgid "Meta" +#, kde-format msgid "Meta" -msgstr "Meta (כפתור חלון)" +msgstr "מטא (כפתור Windows)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ArrowdrawModifierKeys) #: plugins/mousemark/mousemark_config.ui:157 #, kde-format msgid "Arrow draw modifier keys:" -msgstr "" +msgstr "מקשי החלפה לציור עם החיצים:" #: plugins/nightcolor/nightcolormanager.cpp:63 #, kde-format msgctxt "Night Color was disabled" msgid "Night Color Off" -msgstr "" +msgstr "צבע לילה כבוי" #: plugins/nightcolor/nightcolormanager.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Night Color was enabled" msgid "Night Color On" -msgstr "" +msgstr "צבע לילה פעיל" #: plugins/nightcolor/nightcolormanager.cpp:85 #, kde-format msgid "Toggle Night Color" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב צבע לילה" #: plugins/nightcolor/nightcolormanager.cpp:462 #, kde-format msgid "Color Temperature Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגת חום צבע מקדימה" #: plugins/outputlocator/outputlocator.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The input device of the event is not known" -#| msgid "Unknown" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -2306,42 +2233,40 @@ msgstr "לא ידוע" #, kde-format msgctxt "@action Overview and Grid View are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Overview and Grid View" -msgstr "" +msgstr "החלפה מעגלית בין סקירה ותצוגת רשת" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:48 #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:133 #, kde-format msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Grid View and Overview" -msgstr "" +msgstr "החלפה מעגלית בין תצוגת רשת וסקירה" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@action Overview is the name of a KWin effect" msgid "Toggle Overview" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב סקירה" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Toggle Window Raise/Lower" +#, kde-format msgctxt "@action Grid View is the name of a KWin effect" msgid "Toggle Grid View" -msgstr "העבר חלון קדימה או אחורה" +msgstr "החלפת מצב תצוגת רשת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_LayoutMode) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:22 #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.ui:22 #, kde-format msgid "Layout mode:" -msgstr "סידור התצוגה:" +msgstr "מצב פריסה:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LayoutMode) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:30 #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.ui:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Close" +#, kde-format msgid "Closest" -msgstr "&סגור" +msgstr "הקרוב ביותר" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LayoutMode) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:35 @@ -2352,149 +2277,137 @@ msgstr "טבעי" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Minimize Window" +#, kde-format msgid "Ignore minimized windows:" -msgstr "מזער חלון" +msgstr "התעלמות מחלונות ממוזערים:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:57 #, kde-format msgid "Organize windows in the Grid View:" -msgstr "" +msgstr "ארגון חלונות בתצוגת רשת:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_FilterWindows) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "תוצאות חיפוש כוללות חלונות מסוננים:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Overview and Grid View" -msgstr "" +msgstr "החלפה מעגלית בין סקירה ותצוגת רשת" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@action Overview is the name of a Kwin effect" msgid "Toggle Overview" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב סקירה" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Toggle Window Raise/Lower" +#, kde-format msgctxt "@action Grid view is the name of a Kwin effect" msgid "Toggle Grid View" -msgstr "העבר חלון קדימה או אחורה" +msgstr "החלפת מצב תצוגת רשת" #: plugins/overview/qml/DesktopBar.qml:172 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgid "Delete Virtual Desktop" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "מחיקת שולחן עבודה וירטואלי" #: plugins/overview/qml/DesktopBar.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Create a new desktop and move there the window" -#| msgid "&New Desktop" +#, kde-format msgid "Add Virtual Desktop" -msgstr "שולחן עבודה &חדש" +msgstr "הוספת שולחן עבודה וירטואלי" #: plugins/overview/qml/main.qml:318 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No other Virtual Desktops to show" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "אין שולחנות עבודה וירטואליים אחרים להצגה" #: plugins/overview/qml/main.qml:324 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Create a new desktop and move there the window" -#| msgid "&New Desktop" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Virtual Desktop" -msgstr "שולחן עבודה &חדש" +msgstr "הוספת שולחן עבודה וירטואלי" #: plugins/overview/qml/main.qml:331 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Configure Virtual Desktops…" -msgstr "הגדרות &פעולת חלונות..." +msgstr "הגדרת שולחנות עבודה וירטואליים…" #: plugins/overview/qml/main.qml:659 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Moving windows:" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No matching windows" -msgstr "חלונות בתזוזה:" +msgstr "אין חלונות תואמים" #: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:155 #, kde-format msgid "Drag Down To Close" -msgstr "" +msgstr "גרירה למטה לסגירה" #: plugins/private/qml/WindowHeapDelegate.qml:458 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close Window" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip as in: 'close this window'" msgid "Close window" -msgstr "סגור חלון" +msgstr "סגירת חלון" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InScale) #: plugins/scale/package/contents/ui/config.ui:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Window open scale:" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "קנה מידה לפתיחת חלון:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutScale) #: plugins/scale/package/contents/ui/config.ui:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Window close scale:" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "קנה מידה לסגירת חלון:" #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:60 #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:89 #, kde-format msgid "Failed to start main PipeWire loop" -msgstr "" +msgstr "הפעלת לולאת ה־PipeWire הראשית נכשלה" #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:76 #, kde-format msgid "Failed to create PipeWire context" -msgstr "" +msgstr "יצירת הקשר PipeWire נכשלה" #: plugins/screencast/pipewirecore.cpp:83 #, kde-format msgid "Failed to connect PipeWire context" -msgstr "" +msgstr "התחברות להקשר PipeWire נכשלה" #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:105 #, kde-format msgid "Could not find window id %1" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא את מזהה החלון %1" #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:145 #, kde-format msgid "Could not find output" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא פלט" #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:172 #, kde-format msgid "Invalid region" -msgstr "" +msgstr "אזור שגוי" #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:203 #, kde-format msgid "Region outside the workspace" -msgstr "" +msgstr "אזור מחוץ למרחב העבודה" #: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359 #, kde-format msgid "Failed to create PipeWire stream" -msgstr "" +msgstr "יצירת תזרים PipeWire נכשלה" #: plugins/screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:525 #, kde-format @@ -2502,6 +2415,8 @@ msgid "" "Select window to screen shot with left click or enter.\n" "Escape or right click to cancel." msgstr "" +"נא לבחור חלון לצילום בלחיצה שמאלית או enter.\n" +"Escape או לחיצה ימנית לביטול." #: plugins/screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:543 #, kde-format @@ -2509,91 +2424,85 @@ msgid "" "Create screen shot with left click or enter.\n" "Escape or right click to cancel." msgstr "" +"צילום המסך בלחיצה שמאלית או enter.\n" +"Escape או לחיצה ימנית לביטול." #: plugins/showfps/qml/main.qml:110 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A mouse pointer motion event" -#| msgid "Pointer Motion" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Paint Duration" -msgstr "תנועת הסמן" +msgstr "משך ציור" #: plugins/showfps/qml/main.qml:162 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ring Count:" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Paint Amount" -msgstr "כמות הטבעות:" +msgstr "כמות ציור" #: plugins/showfps/qml/main.qml:175 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Current FPS" -msgstr "הגדרות &פעולת חלונות..." +msgstr "תמוניות לשנייה כרגע" #: plugins/showfps/qml/main.qml:184 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximum &width:" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Maximum FPS" -msgstr "רוחב &מירבי:" +msgstr "תמוניות לשנייה לכל היותר" #: plugins/showfps/qml/main.qml:192 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "This effect is not a benchmark" -msgstr "" +msgstr "האפקט הזה אינו מיועד למדד ביצועים" #: plugins/showpaint/showpaint.cpp:39 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Toggle Show Paint" -msgstr "הצג &פאנלים" +msgstr "החלפת הצגת צביעה" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Gaps) #: plugins/slide/slide_config.ui:17 #, kde-format msgid "Gap between desktops" -msgstr "" +msgstr "רווח בין שולחנות עבודה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_HorizontalGap) #: plugins/slide/slide_config.ui:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "An orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Horizontal" +#, kde-format msgid "Horizontal:" -msgstr "אופקי" +msgstr "אופקי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_VerticalGap) #: plugins/slide/slide_config.ui:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "An orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Vertical" +#, kde-format msgid "Vertical:" -msgstr "אנכי" +msgstr "אנכי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlideBackground) #: plugins/slide/slide_config.ui:72 #, kde-format msgid "Slide desktop background" -msgstr "" +msgstr "החלקת רקע שולחן העבודה" #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:31 #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:59 #, kde-format msgid "Toggle Thumbnail for Current Window" -msgstr "שנה מצב של תצוגה מקדימה עבור החלון הנוכחי" +msgstr "שינוי מצב תצוגה מקדימה לחלון הנוכחי" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:23 #, kde-format msgid "Maximum &width:" -msgstr "רוחב &מירבי:" +msgstr "רוחב &מרבי:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:36 #, kde-format msgid "&Spacing:" -msgstr "&מִרווח:" +msgstr "&ריווח:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Spacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MaxWidth) @@ -2607,7 +2516,7 @@ msgstr " פיקסלים" #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:68 #, kde-format msgid "&Opacity:" -msgstr "&שקיפות:" +msgstr "&אטימות:" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Opacity) #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87 @@ -2619,73 +2528,67 @@ msgstr " %" #: plugins/tileseditor/tileseditoreffect.cpp:29 #, kde-format msgid "Toggle Tiles Editor" -msgstr "" +msgstr "החלפת הצגת עורך אריחים" #: plugins/tileseditor/qml/main.qml:151 #, kde-format msgid "Padding:" -msgstr "" +msgstr "ריפוד:" #: plugins/tileseditor/qml/main.qml:161 #, kde-format msgid "Load Layout..." -msgstr "" +msgstr "טעינת פריסה…" #: plugins/tileseditor/qml/main.qml:271 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Close" +#, kde-format msgid "Close" -msgstr "&סגור" +msgstr "סגירה" #: plugins/tileseditor/qml/TileDelegate.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "An orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Horizontal" +#, kde-format msgid "Split Horizontally" -msgstr "אופקי" +msgstr "פיצול אופקי" #: plugins/tileseditor/qml/TileDelegate.qml:174 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "An orientation of a pointer axis event" -#| msgid "Vertical" +#, kde-format msgid "Split Vertically" -msgstr "אנכי" +msgstr "פיצול אנכי" #: plugins/tileseditor/qml/TileDelegate.qml:182 #: plugins/tileseditor/qml/TileDelegate.qml:211 #, kde-format msgid "Add Floating Tile" -msgstr "" +msgstr "הוספת אריח צף" #: plugins/tileseditor/qml/TileDelegate.qml:191 #, kde-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקה" #: plugins/trackmouse/trackmouse.cpp:46 #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.cpp:57 #, kde-format msgid "Track mouse" -msgstr "מעקב אחרי העכבר" +msgstr "מעקב אחר העכבר" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:26 #, kde-format msgid "Trigger effect with:" -msgstr "" +msgstr "הזנקת אפקט עם:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_KeyboardShortcut) #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:33 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Virtual Keyboard" +#, kde-format msgid "Keyboard shortcut:" -msgstr "מקלדת וירטאלית" +msgstr "מקשי קיצור במקלדת:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ModifierKeys) #: plugins/trackmouse/trackmouse_config.ui:43 #, kde-format msgid "Modifier keys:" -msgstr "" +msgstr "מקשי החלפה:" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:14 @@ -2703,7 +2606,7 @@ msgstr "הגדרות שקיפות כלליות" #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:64 #, kde-format msgid "Combobox popups:" -msgstr "חלונות של תיבות משולבות:" +msgstr "חלונות צצים של תיבות בחירה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) @@ -2717,7 +2620,7 @@ msgstr "אטום" #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:137 #, kde-format msgid "Dialogs:" -msgstr "חלונות דו־שיח:" +msgstr "חלוניות:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) @@ -2735,22 +2638,21 @@ msgstr "תפריטים:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Moving windows:" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת חלונות:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:226 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Inactive windows:" -msgstr "הבא חלון אחורה" +msgstr "חלונות בלתי־פעילים:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_IndividualMenuConfig) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:267 #, kde-format msgid "Set menu translucency independently" -msgstr "קבע את שקיפות התפריטים באופן נפרד" +msgstr "הגדרת שקיפות התפריטים באופן נפרד" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:285 @@ -2762,7 +2664,7 @@ msgstr "תפריטים נפתחים:" #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:329 #, kde-format msgid "Popup menus:" -msgstr "תפריטים מוקפצים:" +msgstr "תפריטים צצים:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label) #: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:367 @@ -2774,7 +2676,7 @@ msgstr "תפריטים נקרעים:" #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:14 #, kde-format msgid "Video Wall" -msgstr "" +msgstr "מסך וידאו" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ApplyTo) #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:20 @@ -2786,7 +2688,7 @@ msgstr "חל על" #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:32 #, kde-format msgid "vlc, xv, vdpau, smplayer, dragon, xine, ffplay" -msgstr "" +msgstr "vlc,‏ xv,‏ vdpau,‏ smplayer,‏ dragon,‏ xine,‏ ffplay" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, kcfg_Whitelist) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, kcfg_Blacklist) @@ -2798,17 +2700,15 @@ msgstr "רשימה מופרדת בפסיקים של מחלקות החלון" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applyLabel) #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A keyboard modifier" -#| msgid "Alt" +#, kde-format msgid "All" -msgstr "Alt" +msgstr "הכול" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Ignore) #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:54 #, kde-format msgid "Ignore" -msgstr "התעלם" +msgstr "התעלמות" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ignoreLabel) #: plugins/videowall/package/contents/ui/config.ui:73 @@ -2820,50 +2720,46 @@ msgstr "כלום" #: plugins/windowview/windowvieweffect.cpp:45 #, kde-format msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)" -msgstr "" +msgstr "החלפת החלונות הנוכחיים (שולחן עבודה נוכחי)" #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.cpp:49 #: plugins/windowview/windowvieweffect.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep Window on All Desktops" +#, kde-format msgid "Toggle Present Windows (All desktops)" -msgstr "השאר חלון בכל שולחנות עבודה" +msgstr "החלפת החלונות הנוכחיים (כל שולחנות העבודה)" #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.cpp:56 #: plugins/windowview/windowvieweffect.cpp:63 #, kde-format msgid "Toggle Present Windows (Window class)" -msgstr "" +msgstr "החלפת החלונות הנוכחיים (מחלקת חלון)" #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.cpp:62 #: plugins/windowview/windowvieweffect.cpp:72 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Bring window to current desktop" +#, kde-format msgid "Toggle Present Windows (Window class on current desktop)" -msgstr "העבר חלון לשולחן עבודה נוכחי" +msgstr "החלפת החלונות הנוכחיים (מחלקת החלון בשולחן העבודה הנוכחי)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreMinimized) #: plugins/windowview/kcm/windowvieweffectkcm.ui:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Minimize Window" +#, kde-format msgid "Ignore &minimized windows" -msgstr "מזער חלון" +msgstr "התעלמות מחלונות ממו&זערים" #: plugins/windowview/qml/main.qml:107 #, kde-format msgid "No Matches" -msgstr "" +msgstr "אין התאמות" #: plugins/windowview/qml/main.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "No Windows" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "אין חלונות" #: plugins/windowview/qml/main.qml:122 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Filter windows…" -msgstr "הבא חלון אחורה" +msgstr "סינון חלונות…" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20 @@ -2881,38 +2777,37 @@ msgstr "&קשיחות:" #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68 #, kde-format msgid "Dra&g:" -msgstr "&גרור:" +msgstr "&גרירה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Screen" +#, kde-format msgid "&Move factor:" -msgstr "העבר &אל מסך" +msgstr "מ&קדם העברה:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155 #, kde-format msgid "Wo&bble when moving" -msgstr "" +msgstr "&נענוע חלון בעת תזוזה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162 #, kde-format msgid "Wobble when &resizing" -msgstr "" +msgstr "נענוע חלון בעת &שינוי גודל" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182 #, kde-format msgid "Enable &advanced mode" -msgstr "אפשר מצב &מתקדם" +msgstr "הפעלת מצב &מתקדם" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192 #, kde-format msgid "&Wobbliness" -msgstr "" +msgstr "משרעת &נענוע" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201 @@ -2927,113 +2822,99 @@ msgid "More" msgstr "יותר" #: plugins/zoom/zoom.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window One Desktop to the Left" +#, kde-format msgid "Move Zoomed Area to Left" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד שמאלה" +msgstr "העברת האזור עם התקריב לשמאל" #: plugins/zoom/zoom.cpp:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window One Desktop to the Right" +#, kde-format msgid "Move Zoomed Area to Right" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד ימינה" +msgstr "העברת האזור עם התקריב לימין" #: plugins/zoom/zoom.cpp:81 #, kde-format msgid "Move Zoomed Area Upwards" -msgstr "" +msgstr "העברת האזור בתקריב למעלה" #: plugins/zoom/zoom.cpp:88 #, kde-format msgid "Move Zoomed Area Downwards" -msgstr "" +msgstr "העברת האזור בתקריב למטה" #: plugins/zoom/zoom.cpp:96 plugins/zoom/zoom_config.cpp:108 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Move Mouse to Focus" -msgstr "הדמיית עכבר" +msgstr "העברת העכבר למיקוד" #: plugins/zoom/zoom.cpp:103 plugins/zoom/zoom_config.cpp:115 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pack Window to the Left" +#, kde-format msgid "Move Mouse to Center" -msgstr "מזער את החלון לשמאל" +msgstr "העברת העכבר למרכז" #: plugins/zoom/zoom_config.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Left" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברה שמאלה" #: plugins/zoom/zoom_config.cpp:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Right" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברה ימינה" #: plugins/zoom/zoom_config.cpp:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Up" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברה למעלה" #: plugins/zoom/zoom_config.cpp:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Down" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברה למטה" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_ZoomFactor) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:25 plugins/zoom/zoom_config.ui:41 #, kde-format msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor." -msgstr "" +msgstr "בשינויים התקרבות והתרחקות לשנות את התקריב לפי מקדם התקריב המוגדר." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:28 #, kde-format msgid "Zoom Factor:" -msgstr "גורם התקרבות:" +msgstr "גורם תקריב:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableFocusTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " -#| "enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." +#, kde-format msgid "" "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " "enabled per application (\"export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1\")." msgstr "" -"אפשר מעקב של המיקום הממוקד. זה מאפשר ל־QAccessible להיות מאופשר פר יישום " -"(\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." +"הפעלת מעקב אחר המקום עם המיקוד. דורש את הפעלת QAccessible בכל יישומון בנפרד " +"(„export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1”)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableFocusTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:69 #, kde-format msgid "Enable Focus Tracking" -msgstr "אפשר מעקב אחרי התמקדות" +msgstr "הפעלת מעקב מיקוד" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:76 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be " -#| "enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." +#, kde-format msgid "" "Enable tracking of the text cursor. This needs QAccessible to be enabled per " "application (\"export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1\")." msgstr "" -"אפשר מעקב של המיקום הממוקד. זה מאפשר ל־QAccessible להיות מאופשר פר יישום " -"(\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")." +"הפעלת מעקב אחר סמן הטקסט. דורש את הפעלת QAccessible בכל יישומון בנפרד " +"(„export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1”)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enable Focus Tracking" +#, kde-format msgid "Enable Text Cursor Tracking" -msgstr "אפשר מעקב אחרי התמקדות" +msgstr "הפעלת מעקב סמן טקסט" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:86 @@ -3045,39 +2926,37 @@ msgstr "סמן העכבר:" #: plugins/zoom/zoom_config.ui:99 #, kde-format msgid "Visibility of the mouse-pointer." -msgstr "מראה של סמן העכבר." +msgstr "חשיפת סמן העכבר." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:103 #, kde-format msgid "Scale" -msgstr "הגדלה" +msgstr "קנה מידה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:108 #, kde-format msgid "Keep" -msgstr "שמור" +msgstr "שימור" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:113 #, kde-format msgid "Hide" -msgstr "הסתר" +msgstr "הסתרה" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:121 #, kde-format msgid "Track moving of the mouse." -msgstr "מעקב אחרי תנועת העכבר." +msgstr "מעקב אחר תנועת העכבר." #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:125 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The global mouse pointer position" -#| msgid "Global Position" +#, kde-format msgid "Proportional" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "יחסי" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:130 @@ -3089,13 +2968,13 @@ msgstr "ממורכז" #: plugins/zoom/zoom_config.ui:135 #, kde-format msgid "Push" -msgstr "נעץ" +msgstr "נעיצה" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:140 #, kde-format msgid "Disabled" -msgstr "כבוי" +msgstr "מושבת" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: plugins/zoom/zoom_config.ui:148 @@ -3107,512 +2986,487 @@ msgstr "מעקב אחרי עכבר:" #: rulebooksettingsbase.kcfg:9 #, kde-format msgid "Total rules count (legacy)" -msgstr "" +msgstr "כמות כללים כוללת (מיושן)" #. i18n: ectx: label, entry (ruleGroupList), group (General) #: rulebooksettingsbase.kcfg:13 #, kde-format msgid "Ordered list of rules groups" -msgstr "" +msgstr "רשימה מסודרת של קבוצות כללים" #. i18n: ectx: label, entry (description), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "Rule description" -msgstr "" +msgstr "תיאור כלל" #. i18n: ectx: label, entry (descriptionLegacy), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:13 #, kde-format msgid "Rule description (legacy)" -msgstr "" +msgstr "תיאור כלל (מיושן)" #. i18n: ectx: label, entry (DeleteRule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:16 #, kde-format msgid "Delete this rule (for use in imports)" -msgstr "" +msgstr "מחיקת הכלל הזה (לשימוש באירועי ייבוא)" #. i18n: ectx: label, entry (wmclass), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:20 #, kde-format msgid "Window class (application)" -msgstr "" +msgstr "מחלקת חלון (יישום)" #. i18n: ectx: label, entry (wmclassmatch), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:23 #, kde-format msgid "Window class string match type" -msgstr "" +msgstr "סוג התאמת מחרוזת מחלקת חלון" #. i18n: ectx: label, entry (wmclasscomplete), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:29 #, kde-format msgid "Match whole window class" -msgstr "" +msgstr "התאמת מחלקת חלון במלואה" #. i18n: ectx: label, entry (windowrole), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Window role" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "תפקיד חלון" #. i18n: ectx: label, entry (windowrolematch), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:37 #, kde-format msgid "Window role string match type" -msgstr "" +msgstr "סוג התאמת מחרוזת תפקיד חלון" #. i18n: ectx: label, entry (title), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Window title" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "כותרת חלון" #. i18n: ectx: label, entry (titlematch), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:47 #, kde-format msgid "Window title string match type" -msgstr "" +msgstr "סוג התאמת מחרוזת כותרת חלון" #. i18n: ectx: label, entry (clientmachine), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "hostname" +#, kde-format msgid "Machine (hostname)" -msgstr "שם השרת (hostname)" +msgstr "מכונה (שם מארח)" #. i18n: ectx: label, entry (clientmachinematch), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:57 #, kde-format msgid "Machine string match type" -msgstr "" +msgstr "סוג התאמת מחרוזת מכונה" #. i18n: ectx: label, entry (types), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:64 #, kde-format msgid "Window types that match" -msgstr "" +msgstr "סוגי חלונות שמתאימים" #. i18n: ectx: label, entry (placement), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:69 #, kde-format msgid "Initial placement" -msgstr "" +msgstr "הצבה ראשונית" #. i18n: ectx: label, entry (placementrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Fullscreen" +#, kde-format msgid "Initial placement rule type" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "סוג כלל הצבה ראשונית" #. i18n: ectx: label, entry (position), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The global position of the touch point" -#| msgid "Global position" +#, kde-format msgid "Window position" -msgstr "מיקום גלובלי" +msgstr "מקום חלון" #. i18n: ectx: label, entry (positionrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:83 #, kde-format msgid "Window position rule type" -msgstr "" +msgstr "סוגי כלל מקום חלון" #. i18n: ectx: label, entry (size), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Window size" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "גודל חלון" #. i18n: ectx: label, entry (sizerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:93 #, kde-format msgid "Window size rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל גודל חלון" #. i18n: ectx: label, entry (minsize), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:100 #, kde-format msgid "Window minimum size" -msgstr "" +msgstr "גודל חלון מזערי" #. i18n: ectx: label, entry (minsizerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:104 #, kde-format msgid "Window minimum size rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל גודל חלון מזערי" #. i18n: ectx: label, entry (maxsize), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:109 #, kde-format msgid "Window maximum size" -msgstr "" +msgstr "גודל חלון מרבי" #. i18n: ectx: label, entry (maxsizerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:113 #, kde-format msgid "Window maximum size rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל גודל חלון מרבי" #. i18n: ectx: label, entry (opacityactive), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:118 #, kde-format msgid "Active opacity" -msgstr "" +msgstr "אטימות לפעילים" #. i18n: ectx: label, entry (opacityactiverule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:124 #, kde-format msgid "Active opacity rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל אטימות לפעילים" #. i18n: ectx: label, entry (opacityinactive), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:129 #, kde-format msgid "Inactive opacity" -msgstr "" +msgstr "אטימות לחסרי פעילות" #. i18n: ectx: label, entry (opacityinactiverule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:135 #, kde-format msgid "Inactive opacity rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל אטימות לחסרי פעילות" #. i18n: ectx: label, entry (ignoregeometry), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:140 #, kde-format msgid "Ignore requested geometry" -msgstr "" +msgstr "התעלמות מהגאומטריה המבוקשת" #. i18n: ectx: label, entry (ignoregeometryrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:144 #, kde-format msgid "Ignore requested geometry rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל התעלמות מהגאומטריה המבוקשת" #. i18n: ectx: label, entry (desktops), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Desktop %1" +#, kde-format msgid "List of Desktop Ids" -msgstr "עבור לשולחן עבודה %1" +msgstr "הצגת מזהי שולחנות עבודה" #. i18n: ectx: label, entry (desktopsrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Above Others" +#, kde-format msgid "Desktop Ids rule type" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "סוג כלל מזהי שולחנות עבודה" #. i18n: ectx: label, entry (screen), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:162 #, kde-format msgid "Screen number" -msgstr "" +msgstr "מספר מסך" #. i18n: ectx: label, entry (screenrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:166 #, kde-format msgid "Screen number rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל מספר מסך" #. i18n: ectx: label, entry (activity), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:173 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&All Activities" +#, kde-format msgid "Activity" -msgstr "&כל הפעילויות" +msgstr "פעילות" #. i18n: ectx: label, entry (activityrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:176 #, kde-format msgid "Activity rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל פעילות" #. i18n: ectx: label, entry (type), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:183 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Setup Window Shortcut" +#, kde-format msgid "Set window type to" -msgstr "תצורת מקשי קיצור לחלונות" +msgstr "הגדרת סוג החלון לכדי" #. i18n: ectx: label, entry (typerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:189 #, kde-format msgid "Set window type rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל הגדרת סוג חלון" #. i18n: ectx: label, entry (maximizevert), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:194 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Vertically" +#, kde-format msgid "Maximized vertically" -msgstr "הגדל חלון אנכית" +msgstr "מוגדל אנכית" #. i18n: ectx: label, entry (maximizevertrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:198 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Vertically" +#, kde-format msgid "Maximized vertically rule type" -msgstr "הגדל חלון אנכית" +msgstr "סוג כלל מוגדל אנכית" #. i18n: ectx: label, entry (maximizehoriz), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:205 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Horizontally" +#, kde-format msgid "Maximized horizontally" -msgstr "הגדל חלון אופקית" +msgstr "מוגדל אופקית" #. i18n: ectx: label, entry (maximizehorizrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:209 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Horizontally" +#, kde-format msgid "Maximized horizontally rule type" -msgstr "הגדל חלון אופקית" +msgstr "סוג כלל מוגדל אופקית" #. i18n: ectx: label, entry (minimize), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:216 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mi&nimize" +#, kde-format msgid "Minimized" -msgstr "&מזער" +msgstr "ממוזער" #. i18n: ectx: label, entry (minimizerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:220 #, kde-format msgid "Minimized rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל ממוזער" #. i18n: ectx: label, entry (shade), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:227 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Shaded" -msgstr "גלול" +msgstr "מוצלל" #. i18n: ectx: label, entry (shaderule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:231 #, kde-format msgid "Shaded rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל מוצלל" #. i18n: ectx: label, entry (skiptaskbar), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:238 #, kde-format msgid "Skip taskbar" -msgstr "" +msgstr "דילוג על סרגל משימות" #. i18n: ectx: label, entry (skiptaskbarrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:242 #, kde-format msgid "Skip taskbar rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל דילוג על סרגל משימות" #. i18n: ectx: label, entry (skippager), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:249 #, kde-format msgid "Skip pager" -msgstr "" +msgstr "דילוג על מדפדף" #. i18n: ectx: label, entry (skippagerrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:253 #, kde-format msgid "Skip pager rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל דילוג על מדפדף" #. i18n: ectx: label, entry (skipswitcher), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:260 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Tab" +#, kde-format msgid "Skip switcher" -msgstr "עבור ללשונית" +msgstr "דילוג במחליף" #. i18n: ectx: label, entry (skipswitcherrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:264 #, kde-format msgid "Skip switcher rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל דילוג על מחליף" #. i18n: ectx: label, entry (above), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:271 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Above Others" +#, kde-format msgid "Keep above" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "לרחף מעל" #. i18n: ectx: label, entry (aboverule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:275 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Above Others" +#, kde-format msgid "Keep above rule type" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "סוג כלל לרחף מעל" #. i18n: ectx: label, entry (below), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:282 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Below Others" +#, kde-format msgid "Keep below" -msgstr "השאר מ&תחת לכולם" +msgstr "לשקוע מתחת" #. i18n: ectx: label, entry (belowrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:286 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Keep &Below Others" +#, kde-format msgid "Keep below rule type" -msgstr "השאר מ&תחת לכולם" +msgstr "סוג כלל שיקוע מתחת" #. i18n: ectx: label, entry (fullscreen), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:293 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Fullscreen" +#, kde-format msgid "Fullscreen" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "מסך מלא" #. i18n: ectx: label, entry (fullscreenrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:297 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Fullscreen" +#, kde-format msgid "Fullscreen rule type" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "סוג כלל מסך מלא" #. i18n: ectx: label, entry (noborder), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:304 #, kde-format msgid "No titlebar and frame" -msgstr "" +msgstr "אין שורת כותרת או מסגרת" #. i18n: ectx: label, entry (noborderrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:308 #, kde-format msgid "No titlebar rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל אין שורת כותרת" #. i18n: ectx: label, entry (decocolor), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:315 #, kde-format msgid "Titlebar color and scheme" -msgstr "" +msgstr "צבע וסכמת שורת כותרת" #. i18n: ectx: label, entry (decocolorrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:318 #, kde-format msgid "Titlebar color rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל צבע שורת כותרת" #. i18n: ectx: label, entry (blockcompositing), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:323 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Suspend Compositing" +#, kde-format msgid "Block Compositing" -msgstr "השהה שזירה" +msgstr "חסימת ניהול חלונאי" #. i18n: ectx: label, entry (blockcompositingrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:327 #, kde-format msgid "Block Compositing rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל חסימת ניהול חלונאי" #. i18n: ectx: label, entry (fsplevel), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:332 #, kde-format msgid "Focus stealing prevention" -msgstr "" +msgstr "מניעת חטיפת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (fsplevelrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:338 #, kde-format msgid "Focus stealing prevention rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל חטיפת מניעת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (fpplevel), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:343 #, kde-format msgid "Focus protection" -msgstr "" +msgstr "הגנת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (fpplevelrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:349 #, kde-format msgid "Focus protection rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל הגנת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (acceptfocus), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:354 #, kde-format msgid "Accept Focus" -msgstr "" +msgstr "קבלת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (acceptfocusrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:358 #, kde-format msgid "Accept Focus rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל קבלת מיקוד" #. i18n: ectx: label, entry (closeable), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:363 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Close" +#, kde-format msgid "Closeable" -msgstr "&סגור" +msgstr "ניתן לסגירה" #. i18n: ectx: label, entry (closeablerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:367 #, kde-format msgid "Closeable rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל ניתן לסגירה" #. i18n: ectx: label, entry (autogroup), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:372 #, kde-format msgid "Autogroup with identical" -msgstr "" +msgstr "קיבוץ אוטומטי עם זהים" #. i18n: ectx: label, entry (autogrouprule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:376 #, kde-format msgid "Autogroup with identical rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל קיבוץ אוטומטי עם זהים" #. i18n: ectx: label, entry (autogroupfg), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:381 #, kde-format msgid "Autogroup in foreground" -msgstr "" +msgstr "קיבוץ אוטומטי בחזית" #. i18n: ectx: label, entry (autogroupfgrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:385 #, kde-format msgid "Autogroup in foreground rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל קיבוץ אוטומטי בחזית" #. i18n: ectx: label, entry (autogroupid), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:390 #, kde-format msgid "Autogroup by ID" -msgstr "" +msgstr "קיבוץ אוטומטי לפי מזהה" #. i18n: ectx: label, entry (autogroupidrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:393 #, kde-format msgid "Autogroup by ID rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל קיבוץ אוטומטי לפי מזהה" #. i18n: ectx: label, entry (strictgeometry), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:398 #, kde-format msgid "Obey geometry restrictions" -msgstr "" +msgstr "ציות למגבלות גאומטריות" #. i18n: ectx: label, entry (strictgeometryrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:402 #, kde-format msgid "Obey geometry restrictions rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל ציות למגבלות גאומטריות" #. i18n: ectx: label, entry (shortcut), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:407 @@ -3624,81 +3478,81 @@ msgstr "קיצור דרך" #: rulesettings.kcfg:410 #, kde-format msgid "Shortcut rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל מקש קיצור" #. i18n: ectx: label, entry (disableglobalshortcuts), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:417 #, kde-format msgid "Ignore global shortcuts" -msgstr "" +msgstr "התעלמות ממקשי קיצור כלליים" #. i18n: ectx: label, entry (disableglobalshortcutsrule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:421 #, kde-format msgid "Ignore global shortcuts rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל התעלמות ממקשי קיצור כלליים" #. i18n: ectx: label, entry (desktopfile), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:426 #, kde-format msgid "Desktop file name" -msgstr "" +msgstr "שם קובץ שולחן עבודה" #. i18n: ectx: label, entry (desktopfilerule), group ($(ruleDescriptionOrNumber)) #: rulesettings.kcfg:429 #, kde-format msgid "Desktop file name rule type" -msgstr "" +msgstr "סוג כלל שם קובץ שולחן עבודה" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShortcutDialog) #: shortcutdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "חלונית" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearButton) #: shortcutdialog.ui:25 #, kde-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: tabbox/clientmodel.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" msgid "Show Desktop" -msgstr "הצג את שולחן העבודה" +msgstr "הצגת שולחן העבודה" #: tabbox/tabbox.cpp:350 msgid "Walk Through Windows" -msgstr "עבור בין החלונות" +msgstr "מעבר בין החלונות" #: tabbox/tabbox.cpp:351 msgid "Walk Through Windows (Reverse)" -msgstr "עבור בין החלונות (הפוך)" +msgstr "מעבר בין החלונות (אחורה)" #: tabbox/tabbox.cpp:352 msgid "Walk Through Windows Alternative" -msgstr "עבור בין החלונות (חלופי)" +msgstr "מעבר בין החלונות (חלופי)" #: tabbox/tabbox.cpp:353 msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" -msgstr "עבור בין החלונות (חלופי הפוך)" +msgstr "מעבר בין החלונות (חלופי אחורה)" #: tabbox/tabbox.cpp:354 msgid "Walk Through Windows of Current Application" -msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי" +msgstr "מעבר בין החלונות של היישום הנוכחי" #: tabbox/tabbox.cpp:355 msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)" -msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (הפוך)" +msgstr "מעבר בין החלונות של היישום הנוכחי (אחורה)" #: tabbox/tabbox.cpp:356 msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative" -msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי)" +msgstr "מעבר בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי)" #: tabbox/tabbox.cpp:357 msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)" -msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי הפוך)" +msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי אחורה)" #: tabbox/tabboxhandler.cpp:247 #, kde-format @@ -3706,6 +3560,8 @@ msgid "" "The Window Switcher installation is broken, resources are missing.\n" "Contact your distribution about this." msgstr "" +"התקנת מחליף החלונות פגומה, המשאבים חסרים.\n" +"נא ליצור קשר עם אורזי ההפצה שלך בנוגע לזה." #: useractions.cpp:159 #, kde-format @@ -3716,8 +3572,8 @@ msgid "" "keyboard shortcut." msgstr "" "בחרת להציג חלון ללא המסגרת שלו.\n" -"ללא המסגרת, לא תוכל להציג חזרה את המסגרת עם העכבר בלבד: בכדי להשתמש בתפריט " -"פעולת החלון, יש להשתמש בקיצור מקשים %1." +"ללא המסגרת, אי אפשר להציג חזרה את המסגרת עם העכבר בלבד: כדי להשתמש בתפריט " +"פעולת החלון, יש להשתמש במקשי הקיצור %1." #: useractions.cpp:166 #, kde-format @@ -3727,117 +3583,109 @@ msgid "" "mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the " "window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." msgstr "" -"בחרת להראות חלון במצב מסך מלא.\n" -"אם התוכנה אינה כוללת אפשרות לביטול המסך המלא, לא תוכל להציג חזרה את המסגרת " -"עם העכבר בלבד: בכדי להשתמש בתפריט פעולת החלון, יש להשתמש בקיצור מקשים %1." +"בחרת להציג חלון במצב מסך מלא.\n" +"אם התוכנה לא כוללת אפשרות ליציאה ממסך מלא, אי אפשר להציג חזרה את המסגרת עם " +"העכבר בלבד: כדי להשתמש בתפריט פעולת החלון, יש להשתמש במקשי הקיצור %1." #: useractions.cpp:213 #, kde-format msgid "&Move" -msgstr "ה&זז" +msgstr "ה&עברה" #: useractions.cpp:218 #, kde-format msgid "&Resize" -msgstr "&שנה גודל" +msgstr "&שינוי גודל" #: useractions.cpp:223 #, kde-format msgid "Keep &Above Others" -msgstr "השאר &מעל כולם" +msgstr "ריחוף &מעל כולם" #: useractions.cpp:229 #, kde-format msgid "Keep &Below Others" -msgstr "השאר מ&תחת לכולם" +msgstr "צלילה מ&תחת לכולם" #: useractions.cpp:235 #, kde-format msgid "&Fullscreen" -msgstr "&מסך מלא" +msgstr "מ&סך מלא" #: useractions.cpp:241 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "&Shade" -msgstr "גלול" +msgstr "ה&צללה" #: useractions.cpp:247 #, kde-format msgid "&No Titlebar and Frame" -msgstr "" +msgstr "&ללא שורת כותרת ומסגרת" #: useractions.cpp:255 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window Short&cut..." +#, kde-format msgid "Set Window Short&cut…" -msgstr "קיצורי דרך של החלון..." +msgstr "הגדרת &קיצור מקשים לחלון…" #: useractions.cpp:261 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Special &Window Settings..." +#, kde-format msgid "Configure Special &Window Settings…" -msgstr "הגדרות חלון &מיוחדות..." +msgstr "ה&גדרת תצורת חלון מיוחדת…" #: useractions.cpp:266 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "S&pecial Application Settings..." +#, kde-format msgid "Configure S&pecial Application Settings…" -msgstr "הגדרות יישום &מיוחדות..." +msgstr "ה&גדרת תצורת יישום מיוחדת…" #: useractions.cpp:272 #, kde-format msgid "Ma&ximize" -msgstr "&הגדל" +msgstr "ה&גדלה" #: useractions.cpp:278 #, kde-format msgid "Mi&nimize" -msgstr "&מזער" +msgstr "מ&זעור" #: useractions.cpp:284 #, kde-format msgid "&More Actions" -msgstr "פעולות נוספות" +msgstr "פעולות &נוספות" #: useractions.cpp:289 #, kde-format msgid "&Close" -msgstr "&סגור" +msgstr "&סגירה" #: useractions.cpp:359 #, kde-format msgid "&Extensions" -msgstr "&הרחבות" +msgstr "ה&רחבות" #: useractions.cpp:410 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&All Desktops" +#, kde-format msgid "&Desktops" -msgstr "&כל שולחנות העבודה" +msgstr "שולחנות &עבודה" #: useractions.cpp:424 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgid "Move to &Desktop" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "ה&עברה לשולחן עבודה" #: useractions.cpp:441 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Screen" +#, kde-format msgid "Move to &Screen" -msgstr "העבר &אל מסך" +msgstr "העברה למ&סך" #: useractions.cpp:457 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ac&tivities" +#, kde-format msgid "Show in &Activities" -msgstr "פ&עילויות" +msgstr "הצגה ב&פעילויות" #: useractions.cpp:474 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgid "Move &To Current Desktop" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "העברה לשולחן העבודה ה&נוכחי" #: useractions.cpp:484 useractions.cpp:551 #, kde-format @@ -3845,9 +3693,7 @@ msgid "&All Desktops" msgstr "&כל שולחנות העבודה" #: useractions.cpp:524 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Create a new desktop and move there the window" -#| msgid "&New Desktop" +#, kde-format msgctxt "Create a new desktop and move the window there" msgid "&New Desktop" msgstr "שולחן עבודה &חדש" @@ -3855,22 +3701,19 @@ msgstr "שולחן עבודה &חדש" #: useractions.cpp:595 #, kde-format msgid "Move to %1 %2" -msgstr "" +msgstr "העברה אל %1 %2" #: useractions.cpp:608 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Create a new desktop and move there the window" -#| msgid "&New Desktop" +#, kde-format msgctxt "Create a new desktop and add the window to that desktop" msgid "Add to &New Desktop" -msgstr "שולחן עבודה &חדש" +msgstr "הוספה ל&שולחן עבודה חדש" #: useractions.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgctxt "Create a new desktop and move the window to that desktop" msgid "Move to New Desktop" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "העברה לשולחן עבודה חדש" #: useractions.cpp:651 #, kde-format @@ -3886,10 +3729,9 @@ msgid "&All Activities" msgstr "&כל הפעילויות" #: useractions.cpp:725 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Screen" +#, kde-format msgid "Move to %1" -msgstr "העבר &אל מסך" +msgstr "העברה אל %1" #: useractions.cpp:844 #, kde-format @@ -3911,83 +3753,82 @@ msgstr "תפריט פעולות חלון" #: useractions.cpp:928 #, kde-format msgid "Close Window" -msgstr "סגור חלון" +msgstr "סגירת חלון" #: useractions.cpp:930 #, kde-format msgid "Maximize Window" -msgstr "הגדל חלון" +msgstr "הגדלת חלון" #: useractions.cpp:932 #, kde-format msgid "Maximize Window Vertically" -msgstr "הגדל חלון אנכית" +msgstr "הגדלת חלון אנכית" #: useractions.cpp:934 #, kde-format msgid "Maximize Window Horizontally" -msgstr "הגדל חלון אופקית" +msgstr "הגדלת חלון אופקית" #: useractions.cpp:936 #, kde-format msgid "Minimize Window" -msgstr "מזער חלון" +msgstr "מזעור חלון" #: useractions.cpp:938 #, kde-format msgid "Shade Window" -msgstr "גלול חלון" +msgstr "הצללת חלון" #: useractions.cpp:940 #, kde-format msgid "Move Window" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת חלונות" #: useractions.cpp:942 #, kde-format msgid "Resize Window" -msgstr "שנה גודל חלון" +msgstr "שינוי גודל חלון" #: useractions.cpp:944 #, kde-format msgid "Raise Window" -msgstr "הבא חלון לקדמה" +msgstr "קידום חלון" #: useractions.cpp:946 #, kde-format msgid "Lower Window" -msgstr "הבא חלון אחורה" +msgstr "דחיקת חלון" #: useractions.cpp:948 #, kde-format msgid "Toggle Window Raise/Lower" -msgstr "העבר חלון קדימה או אחורה" +msgstr "החלפה בין קידום/דחיקת חלון" #: useractions.cpp:950 #, kde-format msgid "Make Window Fullscreen" -msgstr "הפוך חלון למסך מלא" +msgstr "הגדלת חלון למסך מלא" #: useractions.cpp:952 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hide Window Border" +#, kde-format msgid "Toggle Window Titlebar and Frame" -msgstr "הסתר מסגרת לחלון" +msgstr "החלפת חשיפת כותרת ומסגרת החלון" #: useractions.cpp:954 #, kde-format msgid "Keep Window Above Others" -msgstr "השאר חלון מעל כולם" +msgstr "ריחוף החלון מעל השאר" #: useractions.cpp:956 #, kde-format msgid "Keep Window Below Others" -msgstr "השאר חלון מתחת כולם" +msgstr "השקעת החלון מתחת לאחרים" #: useractions.cpp:958 #, kde-format msgid "Activate Window Demanding Attention" -msgstr "הפעל את החלון הדורש התמקדות" +msgstr "הפעלת החלון הדורש התמקדות" #: useractions.cpp:960 #, kde-format @@ -3995,266 +3836,244 @@ msgid "Setup Window Shortcut" msgstr "תצורת מקשי קיצור לחלונות" #: useractions.cpp:962 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pack Window to the Left" +#, kde-format msgid "Move Window to the Center" -msgstr "מזער את החלון לשמאל" +msgstr "העברת החלון למרכז" #: useractions.cpp:964 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Window Right" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת החלון ימינה" #: useractions.cpp:966 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Window Left" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת החלון שמאלה" #: useractions.cpp:968 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Window Up" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת החלון למעלה" #: useractions.cpp:970 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Window" +#, kde-format msgid "Move Window Down" -msgstr "הזז חלונות" +msgstr "העברת החלון למטה" #: useractions.cpp:972 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Horizontally" +#, kde-format msgid "Expand Window Horizontally" -msgstr "הגדל חלון אופקית" +msgstr "הרחבת החלון אופקית" #: useractions.cpp:974 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize Window Vertically" +#, kde-format msgid "Expand Window Vertically" -msgstr "הגדל חלון אנכית" +msgstr "הרחבת החלון אנכית" #: useractions.cpp:976 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pack Shrink Window Horizontally" +#, kde-format msgid "Shrink Window Horizontally" -msgstr "קבץ חלונות מוקטנים אופקית" +msgstr "כיווץ החלון אופקית" #: useractions.cpp:978 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pack Shrink Window Vertically" +#, kde-format msgid "Shrink Window Vertically" -msgstr "קבץ חלונות מוקטנים אנכית" +msgstr "כיווץ החלון אנכית" #: useractions.cpp:980 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Left" -msgstr "הדבק את החלון לצד השמאלי" +msgstr "הצמדת החלון לשמאל כאריח" #: useractions.cpp:982 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Right" -msgstr "הדבק את החלון לצד הימני" +msgstr "הצמדת החלון לימין כאריח" #: useractions.cpp:984 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top" -msgstr "הדבק את החלון לצד השמאלי מלמעה" +msgstr "הצמדת החלון כאריח למעלה" #: useractions.cpp:986 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom" -msgstr "הדבק את החלון לצד השמאלי מלמטה" +msgstr "הצמגת החלון כאריח למטה" #: useractions.cpp:988 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top Left" -msgstr "הדבק את החלון לצד השמאלי מלמעה" +msgstr "הצמדת החלון לצד השמאלי למעלה כאריח" #: useractions.cpp:990 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" -msgstr "הדבק את החלון לצד השמאלי מלמטה" +msgstr "הצמדת החלון לצד השמאלי למטה כאריח" #: useractions.cpp:992 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top Right" -msgstr "הדבק את החלון לצד הימני מלמעה" +msgstr "הצמדת החלון לצד הימני למעלה כאריח" #: useractions.cpp:994 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" -msgstr "הדבק את החלון לצד הימני מלמטה" +msgstr "הצמדת החלון לצד הימני למטה כאריח" #: useractions.cpp:996 #, kde-format msgid "Switch to Window Above" -msgstr "עבור לחלון מעל" +msgstr "מעבר לחלון מעל" #: useractions.cpp:998 #, kde-format msgid "Switch to Window Below" -msgstr "עבור לחלון מתחת" +msgstr "מעבר לחלון מתחת" #: useractions.cpp:1000 #, kde-format msgid "Switch to Window to the Right" -msgstr "עבור אל החלון מימין" +msgstr "מעבר לחלון מימין" #: useractions.cpp:1002 #, kde-format msgid "Switch to Window to the Left" -msgstr "עבור אל החלון משמאל" +msgstr "מעבר לחלון משמאל" #: useractions.cpp:1004 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Increase Opacity of Active Window by 5 %" +#, kde-format msgid "Increase Opacity of Active Window by 5%" -msgstr "הקטן את השקיפות של החלון הפעיל ב־5%" +msgstr "הגברת אטימות החלון הפעיל ב־5%" #: useractions.cpp:1006 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Decrease Opacity of Active Window by 5 %" +#, kde-format msgid "Decrease Opacity of Active Window by 5%" -msgstr "הגדל את השקיפות של החלון הפעיל ב־5%" +msgstr "הנמכת אטימות החלון הפעיל ב־5%" #: useractions.cpp:1009 #, kde-format msgid "Keep Window on All Desktops" -msgstr "השאר חלון בכל שולחנות עבודה" +msgstr "להשאיר חלון בכל שולחנות עבודה" #: useractions.cpp:1020 #, kde-format msgid "Window to Desktop %1" -msgstr "העבר חלון לשולחן עבודה %1" +msgstr "העברת חלון לשולחן עבודה %1" #: useractions.cpp:1022 #, kde-format msgid "Window to Next Desktop" -msgstr "העבר חלון אל שולחן העבודה הבא" +msgstr "העברת חלון לשולחן העבודה הבא" #: useractions.cpp:1023 #, kde-format msgid "Window to Previous Desktop" -msgstr "העבר חלון אל שולחן העבודה הקודם" +msgstr "העברת חלון לשולחן העבודה הקודם" #: useractions.cpp:1024 #, kde-format msgid "Window One Desktop to the Right" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד ימינה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד ימינה" #: useractions.cpp:1026 #, kde-format msgid "Window One Desktop to the Left" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד שמאלה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד שמאלה" #: useractions.cpp:1028 #, kde-format msgid "Window One Desktop Up" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד מעלה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד מעלה" #: useractions.cpp:1030 #, kde-format msgid "Window One Desktop Down" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למטה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד מטה" #: useractions.cpp:1034 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window to Screen %1" +#, kde-format msgid "Move Window to Screen %1" -msgstr "חלון לשולחן עבודה %1" +msgstr "העברת החלון למסך %1" #: useractions.cpp:1041 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window to Next Screen" +#, kde-format msgid "Move Window to Next Screen" -msgstr "חלון אל שולחן העבודה הבא" +msgstr "העברת החלון למסך הבא" #: useractions.cpp:1043 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Move Window to Previous Screen" -msgstr "העבר חלון אל שולחן העבודה הקודם" +msgstr "העברת החלון למסך הקודם" #: useractions.cpp:1045 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window One Desktop to the Right" +#, kde-format msgid "Move Window One Screen to the Right" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד ימינה" +msgstr "העברת החלון מסך אחד ימינה" #: useractions.cpp:1047 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window One Desktop to the Left" +#, kde-format msgid "Move Window One Screen to the Left" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד שמאלה" +msgstr "העברת החלון מסך אחד שמאלה" #: useractions.cpp:1049 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window to Screen %1" +#, kde-format msgid "Move Window One Screen Up" -msgstr "חלון לשולחן עבודה %1" +msgstr "העברת החלון מסך אחד למעלה" #: useractions.cpp:1051 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Window One Desktop Down" +#, kde-format msgid "Move Window One Screen Down" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למטה" +msgstr "העברת החלון מסך אחד למטה" #: useractions.cpp:1055 #, kde-format msgid "Switch to Screen %1" -msgstr "עבור למסך %1" +msgstr "מעבר למסך %1" #: useractions.cpp:1062 #, kde-format msgid "Switch to Next Screen" -msgstr "עבור אל המסך הבא" +msgstr "מעבר למסך הבא" #: useractions.cpp:1063 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Switch to Previous Screen" -msgstr "עבור אל שולחן העבודה הקודם" +msgstr "מעבר למסך הקודם" #: useractions.cpp:1064 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Window to the Right" +#, kde-format msgid "Switch to Screen to the Right" -msgstr "עבור אל החלון מימין" +msgstr "מעבר למסך מימין" #: useractions.cpp:1066 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Window to the Left" +#, kde-format msgid "Switch to Screen to the Left" -msgstr "עבור אל החלון משמאל" +msgstr "מעבר למסך משמאל" #: useractions.cpp:1068 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Screen %1" +#, kde-format msgid "Switch to Screen Above" -msgstr "עבור למסך %1" +msgstr "מעבר למסך שמעל" #: useractions.cpp:1070 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch to Screen %1" +#, kde-format msgid "Switch to Screen Below" -msgstr "עבור למסך %1" +msgstr "מעבר למסך שמתחת" #: useractions.cpp:1073 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move To &Desktop" +#, kde-format msgid "Peek at Desktop" -msgstr "העבר &אל שולחן עבודה" +msgstr "הצצה בשולחן העבודה" #: useractions.cpp:1076 #, kde-format msgid "Kill Window" -msgstr "חסל חלון" +msgstr "חיסול חלון" #: useractions.cpp:1137 #, kde-format msgid "Activate Window (%1)" -msgstr "הפעל חלון (%1)" +msgstr "הפעלת חלון (%1)" #: useractions.cpp:1274 #, kde-format @@ -4263,11 +4082,11 @@ msgid "" "as active one.\n" "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." msgstr "" +"מנהל החלונות מוגדר להחשיב את המסך עם העכבר למסך הפעיל.\n" +"לכן אי אפשר להחליף למסך מפורשות." #: utils/edid.cpp:239 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "The input device of the event is not known" -#| msgid "Unknown" +#, kde-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" @@ -4279,37 +4098,37 @@ msgstr "שולחן עבודה %1" #: virtualdesktops.cpp:798 #, kde-format msgid "Switch to Next Desktop" -msgstr "עבור אל שולחן העבודה הבא" +msgstr "מעבר לשולחן העבודה הבא" #: virtualdesktops.cpp:799 #, kde-format msgid "Switch to Previous Desktop" -msgstr "עבור אל שולחן העבודה הקודם" +msgstr "מעבר לשולחן העבודה הקודם" #: virtualdesktops.cpp:802 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Right" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד ימינה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד ימינה" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד שמאלה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד שמאלה" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למעלה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד למעלה" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" -msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למטה" +msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד למטה" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" -msgstr "עבור לשולחן עבודה %1" +msgstr "מעבר לשולחן עבודה %1" #: window.cpp:3080 #, kde-format @@ -4318,18 +4137,7 @@ msgid "(Not Responding)" msgstr "(לא מגיב)" #: workspace.cpp:1608 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Introductory text shown in the support information." -#| msgid "" -#| "KWin Support Information:\n" -#| "The following information should be used when requesting support on e.g. " -#| "http://forum.kde.org.\n" -#| "It provides information about the currently running instance, which " -#| "options are used,\n" -#| "what OpenGL driver and which effects are running.\n" -#| "Please post the information provided underneath this introductory text to " -#| "a paste bin service\n" -#| "like http://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n" +#, kde-format msgctxt "Introductory text shown in the support information." msgid "" "KWin Support Information:\n" @@ -4342,19 +4150,17 @@ msgid "" "paste bin service\n" "like https://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n" msgstr "" -"מידע אודות תמיכה ב־KWin:\n" -"יש לספק את המידע הבא בעת בקשת תמיכה, למשל בפורומים: \n" -"http://forum.kde.org.\n" -"המידע נותן הסברים לגבר האפשרויות בשימוש, איזה מנהל התקן של OpenGL בשימוש, " -"ואיזה אפקטים בשימוש.\n" -"אנא ספק את המידע המסופק מתחת בתור פתיחה. נא לא להדביק את הטקסט לשירשורים, " -"אלא להשתמש בשירותים להדבקה מקוונת כגון: \n" -"http://paste.kde.org \n" +"מפרט התמיכה ב־KWin:\n" +"יש להשתמש במידע הבא בעת בקשת תמיכה, למשל דרך: https://discuss.kde.org.\n" +"מספק מידע על העותק הפעיל הנוכחי, אילו אפשרויות בשימוש,\n" +"מה מנהל ההתקן של OpenGL ואילו אפקטים פעילים.\n" +"נא לפרסם את המידע שסופק מתחת לפסקת ההיכרות הזאת לשירות הדבקת תוכן\n" +"כגון https://paste.kde.org במקום להדביק אותו לתוך שרשורי תמיכה.\n" #: xwayland/xwaylandlauncher.cpp:271 #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" -msgstr "" +msgstr "Xwayland קרס" #, fuzzy #~| msgid "Show Desktop" diff --git a/po/hi/kwin.po b/po/hi/kwin.po index dffca83c9c..f237a090bb 100644 --- a/po/hi/kwin.po +++ b/po/hi/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: kde-hindi\n" @@ -4308,22 +4308,22 @@ msgstr "पिछले डेस्कटॉप पर स्विच कर msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "एक डेस्कटॉप दाएँ पर स्विच करें" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "एक डेस्कटॉप बाएँ पर स्विच करें" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "एक डेस्कटॉप ऊपर स्विच करें" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "एक डेस्कटॉप नीचे स्विच करें" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/hne/kwin.po b/po/hne/kwin.po index 91641b9e5c..b23a37b2f8 100644 --- a/po/hne/kwin.po +++ b/po/hne/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -4283,22 +4283,22 @@ msgstr "पिछले डेस्कटाप मं स्विच कर msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "एक डेस्कटाप जेवनी मं स्विच करव" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "एक डेस्कटाप डेरी मं स्विच करव" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "एक डेस्कटाप ऊपर स्विच करव" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "एक डेस्कटाप नीचे स्विच करव" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/hr/kwin.po b/po/hr/kwin.po index 26c5bd6749..56695ef19f 100644 --- a/po/hr/kwin.po +++ b/po/hr/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -4304,22 +4304,22 @@ msgstr "Prebaci na prethodnu radnu površinu" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Prebaci na radnu površinu udesno" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Prebaci na lijevu radnu površinu" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Prebaci na gornju radnu površinu" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Prebaci na donju radnu površinu" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Prebaci na radnu površinu %1" diff --git a/po/hsb/kwin.po b/po/hsb/kwin.po index 16f10aaab8..a8163c5385 100644 --- a/po/hsb/kwin.po +++ b/po/hsb/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n" "Last-Translator: Eduard Werner \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -4234,22 +4234,22 @@ msgstr "Na předchadny dźěłowy powjerch hić" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Na dźěłowy powjerch naprawo hić" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Na dźěłowy powjerch nalěwo hić" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Na wyši dźěłowy powjerch hić" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Na delni dźěłowy powjerch hić" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/hu/kwin.po b/po/hu/kwin.po index 7f3d2a2feb..a060cd6120 100644 --- a/po/hu/kwin.po +++ b/po/hu/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -4285,22 +4285,22 @@ msgstr "Váltás az előző asztalra" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Váltás a jobbra eső asztalra" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Váltás a balra eső asztalra" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Váltás a felfelé eső asztalra" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Váltás a lefelé eső asztalra" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Váltás a(z) %1. asztalra" diff --git a/po/ia/kwin.po b/po/ia/kwin.po index 301dd1c524..f857177d37 100644 --- a/po/ia/kwin.po +++ b/po/ia/kwin.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 09:20+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Organisa fenestras in le vista de Grillia:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Resultatos de cerca include fenestras filtrate:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4126,22 +4126,22 @@ msgstr "Commuta a Previe Scriptorio" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Commuta un Scriptorio a dextera" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Commuta un Scriptorio a sinistra" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Commuta un Scriptorio in alto" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Commuta un Scriptorio a basso" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Commuta a Scriptorio %1" diff --git a/po/id/kwin.po b/po/id/kwin.po index 3f6970fa8e..f90ba86441 100644 --- a/po/id/kwin.po +++ b/po/id/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n" "Last-Translator: Wantoyèk \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -4400,22 +4400,22 @@ msgstr "Alihkan ke Desktop Sebelumnya" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Kanan" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Kiri" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Atas" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Bawah" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Alihkan ke Desktop %1" diff --git a/po/is/kwin.po b/po/is/kwin.po index 22a6fbae91..6a7459eb33 100644 --- a/po/is/kwin.po +++ b/po/is/kwin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-09 09:37+0000\n" "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -4129,22 +4129,22 @@ msgstr "Á fyrra skjáborð" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Eitt skjáborð til hægri" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Eitt skjáborð til vinstri" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Eitt skjáborð upp" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Eitt skjáborð niður" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Skipta á skjáborð %1" diff --git a/po/it/kwin.po b/po/it/kwin.po index ef22405b03..305974cf76 100644 --- a/po/it/kwin.po +++ b/po/it/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 22:42+0200\n" "Last-Translator: Paolo Zamponi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -4151,22 +4151,22 @@ msgstr "Vai al desktop precedente" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Vai un desktop a destra" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Vai un desktop a sinistra" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Vai al desktop superiore" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Vai al desktop inferiore" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Vai al desktop %1" diff --git a/po/ja/kwin.po b/po/ja/kwin.po index b58172fab0..28a50cb5c8 100644 --- a/po/ja/kwin.po +++ b/po/ja/kwin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -4370,22 +4370,22 @@ msgstr "前のデスクトップに切り替え" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "一つ右のデスクトップに切り替え" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "一つ左のデスクトップに切り替え" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "一つ上のデスクトップに切り替え" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "一つ下のデスクトップに切り替え" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "デスクトップ %1 に切り替え" diff --git a/po/ka/kwin.po b/po/ka/kwin.po index b1e1fb343a..e8fb08ac4c 100644 --- a/po/ka/kwin.po +++ b/po/ka/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 14:49+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -4110,22 +4110,22 @@ msgstr "წინა სამუშაო მაგიდზე გადარ msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მარჯვნივ გადართვა" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მარცხნივ გადართვა" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მაღლა გადართვა" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის დაბლა გადართვა" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1-ე სამუშაო მაგიდაზე გადართვა" diff --git a/po/kk/kwin.po b/po/kk/kwin.po index e7a2910130..a764612d9c 100644 --- a/po/kk/kwin.po +++ b/po/kk/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -4325,22 +4325,22 @@ msgstr "Алдыңғы үстелге ауысу" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Оң жақтағы үстелге ауысу" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Сол жақтағы үстелге ауысу" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Жоғары жақтағы үстелге ауысу" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Төмен жақтағы үстелге ауысу" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1-үстелге ауысу" diff --git a/po/km/kwin.po b/po/km/kwin.po index 8a1447c182..9e576c0eec 100644 --- a/po/km/kwin.po +++ b/po/km/kwin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer\n" @@ -4287,22 +4287,22 @@ msgstr "ប្តូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ​មុន" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ស្ដាំ​មួយ​ផ្ទៃតុ" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ឆ្វេង​មួយ​ផ្ទៃតុ" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ប្ដូរ​ឡើង​លើ​មួយ​ផ្ទៃតុ" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ប្ដូរ​ចុះ​ក្រោម​មួយ​ផ្ទៃតុ" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ %1" diff --git a/po/kn/kwin.po b/po/kn/kwin.po index 88f64f003a..3c0962da8f 100644 --- a/po/kn/kwin.po +++ b/po/kn/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -4267,22 +4267,22 @@ msgstr "ಹಿಂದಿನ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಬಲಗಡೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು." -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಎಡಗಡೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು." -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು." -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು." -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1ನೇ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" diff --git a/po/ko/kwin.po b/po/ko/kwin.po index 08a90dff10..9bc1c69efd 100644 --- a/po/ko/kwin.po +++ b/po/ko/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-08 23:38+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -4101,22 +4101,22 @@ msgstr "이전 바탕 화면으로 전환" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "오른쪽 바탕 화면으로 전환" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "왼쪽 바탕 화면으로 전환" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "위쪽 바탕 화면으로 전환" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "아래쪽 바탕 화면으로 전환" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "바탕 화면 %1(으)로 전환" diff --git a/po/ku/kwin.po b/po/ku/kwin.po index ed5ac2caac..f08fe5e4a7 100644 --- a/po/ku/kwin.po +++ b/po/ku/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n" "Last-Translator: Omer Ensari \n" "Language-Team: Kurdish >\n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -4281,22 +4281,22 @@ msgstr "Perjungti į ankstesnį darbalaukį" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į dešinę" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į kairę" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į viršų" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į apačią" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Perjungti į darbalaukį %1" diff --git a/po/lv/kwin.po b/po/lv/kwin.po index f896f887e9..dc11a705b7 100644 --- a/po/lv/kwin.po +++ b/po/lv/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -4282,22 +4282,22 @@ msgstr "Pārslēgties uz iepriekšējo darbvirsmu" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu pa labi" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu pa kreisi" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz augšu" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz leju" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/mai/kwin.po b/po/mai/kwin.po index b72edfa88e..fb0d097586 100644 --- a/po/mai/kwin.po +++ b/po/mai/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -4278,22 +4278,22 @@ msgstr "पछिला डेस्कटाप पर स्विच कर msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "एकटा डेस्कटाप दहिन्ना पर स्विच करू" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "एकटा डेस्कटाप बम्माँ पर स्विच करू" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "एकटा डेस्कटाप उप्पर स्विच करू" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "एकटा डेस्कटाप नीच्चाँ स्विच करू" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/mk/kwin.po b/po/mk/kwin.po index da790fffeb..f3493a35d0 100644 --- a/po/mk/kwin.po +++ b/po/mk/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -4281,22 +4281,22 @@ msgstr "Префрли се на претходната површина" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Префрли се една површина надесно" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Префрли се една површина налево" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Префрли се една површина нагоре" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Префрли се една површина надолу" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/ml/kwin.po b/po/ml/kwin.po index cdbe694e96..bdc25030ae 100644 --- a/po/ml/kwin.po +++ b/po/ml/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: SMC \n" @@ -4121,22 +4121,22 @@ msgstr "മുമ്പുള്ള പണിയിടത്തിലേയ് msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ഒരു പണിയിടം വലത്തേയ്ക്കു് മാറുക" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "ഒരു പണിയിടം ഇടത്തേയ്ക്കു് മാറുക" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ഒരു പണിയിടം മുകളിലേയ്ക്കു് മാറുക" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ഒരു പണിയിടം താഴോട്ടു് മാറുക" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "പണിയിടം 1-ലേക്കു് മാറുക" diff --git a/po/mr/kwin.po b/po/mr/kwin.po index 6c2dd5fd09..3201dccb58 100644 --- a/po/mr/kwin.po +++ b/po/mr/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -4256,22 +4256,22 @@ msgstr "मागील डेस्कटॉप वर जा" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "उजव्या डेस्कटॉप वर जा" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "डाव्या डेस्कटॉप वर जा" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "वरच्या डेस्कटॉप वर जा" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "खालच्या डेस्कटॉप वर जा" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1 डेस्कटॉप वर जा" diff --git a/po/ms/kwin.po b/po/ms/kwin.po index 780629ef68..ad46426dd4 100644 --- a/po/ms/kwin.po +++ b/po/ms/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -4243,22 +4243,22 @@ msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Sebelumnya" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kanan" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kiri" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Atas" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/nb/kwin.po b/po/nb/kwin.po index 70c9bcac21..00033ea240 100644 --- a/po/nb/kwin.po +++ b/po/nb/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -4089,22 +4089,22 @@ msgstr "Bytt til forrige skrivebord" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Bytt ett skrivebord til høyre" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Bytt ett skrivebord til venstre" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Hopp ett skrivebord opp" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Hopp ett skrivebord ned" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Bytt til skrivebord %1" diff --git a/po/nds/kwin.po b/po/nds/kwin.po index b45a4a88a5..d2bbe2e06a 100644 --- a/po/nds/kwin.po +++ b/po/nds/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -4327,22 +4327,22 @@ msgstr "Na verleden Schriefdisch wesseln" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Een Schriefdisch na rechts wesseln" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Een Schriefdisch na links wesseln" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Een Schriefdisch na baven wesseln" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Een Schriefdisch na nerrn wesseln" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Na Schriefdisch %1 wesseln" diff --git a/po/ne/kwin.po b/po/ne/kwin.po index 839add8544..16b4d09093 100644 --- a/po/ne/kwin.po +++ b/po/ne/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -4276,22 +4276,22 @@ msgstr "अघिल्लो डेस्कटपमा स्विच गर msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "एक डेस्कटप देखि दाँयामा स्विच गर्नुहोस्" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "एक डेस्कटप देखि बाँयामा स्विच गर्नुहोस्" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "एक डेस्कटप माथि स्विच गर्नुहोस्" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "एक डेस्कटप तल स्विच गर्नुहोस्" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/nl/kwin.po b/po/nl/kwin.po index d41ac44758..8d076b2db2 100644 --- a/po/nl/kwin.po +++ b/po/nl/kwin.po @@ -19,15 +19,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 14:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 10:46+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Vensters organiseren in de rasterweergave:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Zoekresultaten omvatten gefilterde vensters:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4135,22 +4135,22 @@ msgstr "Schakelen naar vorig bureaublad" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Een bureaublad naar rechts schakelen" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Een bureaublad naar links schakelen" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Een bureaublad omhoog schakelen" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Een bureaublad omlaag schakelen" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Schakel naar bureaublad %1" diff --git a/po/nn/kwin.po b/po/nn/kwin.po index 8212d3a4dc..32b2808568 100644 --- a/po/nn/kwin.po +++ b/po/nn/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -4128,22 +4128,22 @@ msgstr "Byt til førre skrivebord" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Byt til skrivebordet til høgre" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Byt til skrivebordet til venstre" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Byt til skrivebordet over" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Byt til skrivebordet under" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Byt til skrivebord %1" diff --git a/po/oc/kwin.po b/po/oc/kwin.po index 7bbc32f53e..07b3669dcb 100644 --- a/po/oc/kwin.po +++ b/po/oc/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) \n" @@ -4151,22 +4151,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/or/kwin.po b/po/or/kwin.po index c1fb4e302a..1032e8e22e 100644 --- a/po/or/kwin.po +++ b/po/or/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -4055,22 +4055,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "" diff --git a/po/pa/kwin.po b/po/pa/kwin.po index 76adcbf78c..71c3007731 100644 --- a/po/pa/kwin.po +++ b/po/pa/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-19 06:00-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -4239,22 +4239,22 @@ msgstr "ਪਿਛਲੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸੱਜੇ ਜਾਓ" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਖੱਬੇ ਜਾਓ" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1 ਉੱਤੇ ਜਾਓ" diff --git a/po/pl/kwin.po b/po/pl/kwin.po index 287e0d698d..79e154417f 100644 --- a/po/pl/kwin.po +++ b/po/pl/kwin.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kwin.po to -# Version: $Revision: 1662680 $ +# Version: $Revision: 1662744 $ # translation of kwin.po to Polish # translation of kwin.po to # Norbert Popiołek @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-08 11:18+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -4139,22 +4139,22 @@ msgstr "Przełącz na poprzedni pulpit" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Przełącz na pulpit po prawej" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Przełącz na pulpit po lewej" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Przełącz jeden pulpit wyżej" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Przełącz jeden pulpit niżej" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Przełącz na pulpit %1" diff --git a/po/pt/kwin.po b/po/pt/kwin.po index 6998a89d58..5969447dde 100644 --- a/po/pt/kwin.po +++ b/po/pt/kwin.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -4254,22 +4254,22 @@ msgstr "Mudar para o Ecrã Anterior" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Mudar para um Ecrã à Direita" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Mudar para um Ecrã à Esquerda" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Mudar para um Ecrã Acima" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Mudar para um Ecrã Abaixo" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Mudar para o Ecrã %1" diff --git a/po/pt_BR/kwin.po b/po/pt_BR/kwin.po index 8b094bc17b..5fc1c0783a 100644 --- a/po/pt_BR/kwin.po +++ b/po/pt_BR/kwin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -4259,22 +4259,22 @@ msgstr "Mudar para a área de trabalho anterior" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Mudar para a área de trabalho à direita" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Mudar para a área de trabalho à esquerda" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Mudar para a área de trabalho acima" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Mudar para a área de trabalho abaixo" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Mudar para a área de trabalho %1" diff --git a/po/ro/kwin.po b/po/ro/kwin.po index b05554d52b..576e381508 100644 --- a/po/ro/kwin.po +++ b/po/ro/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -4292,22 +4292,22 @@ msgstr "Comută la biroul precedent" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Comută un birou la dreapta" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Comută un birou la stânga" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Comută un birou în sus" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Comută un birou în jos" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Comută la biroul %1" diff --git a/po/ru/kwin.po b/po/ru/kwin.po index d0a3063623..c13e17ea27 100644 --- a/po/ru/kwin.po +++ b/po/ru/kwin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 14:02+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -4281,22 +4281,22 @@ msgstr "Переключиться на предыдущий рабочий ст msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Переключиться на один рабочий стол вправо" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Переключиться на один рабочий стол влево" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Переключиться на один рабочий стол вверх" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Переключиться на один рабочий стол вниз" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Переключиться на рабочий стол %1" diff --git a/po/se/kwin.po b/po/se/kwin.po index bed8266881..199e8a8ebe 100644 --- a/po/se/kwin.po +++ b/po/se/kwin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" @@ -4070,22 +4070,22 @@ msgstr "Lonut ovddit čállinbeavdái" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Lonut olgeš čállinbeavdái" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Lonut gurut čállinbeavdái" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Lonut bajil čállinbeavdái" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Lonut vuolil čállinbeavdái" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "" diff --git a/po/si/kwin.po b/po/si/kwin.po index d01fe30df4..2cf5391a63 100644 --- a/po/si/kwin.po +++ b/po/si/kwin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -4282,22 +4282,22 @@ msgstr "මීට පෙර වැඩතලයට මාරුවන්න" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "එක් වැඩතලයක් දකුණට මාරුවන්න" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "එක් වැඩතලයක් වමට මාරුවන්න" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "එක් වැඩතලයක් ඉහළට මාරුවන්න" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "එක් වැඩතලයක් පහළට මාරුවන්න" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/sk/kwin.po b/po/sk/kwin.po index 26082d4efc..1923233ead 100644 --- a/po/sk/kwin.po +++ b/po/sk/kwin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 18:51+0200\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -4139,22 +4139,22 @@ msgstr "Prepnúť na predchádzajúcu plochu" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Prepnúť o jednu plochu doprava" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Prepnúť o jednu plochu doľava" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Prepnúť o jednu plochu hore" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Prepnúť o jednu plochu dolu" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Prepnúť na plochu %1" diff --git a/po/sl/kwin.po b/po/sl/kwin.po index 719dc428d5..b5b25653ba 100644 --- a/po/sl/kwin.po +++ b/po/sl/kwin.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kwin.po to # Translation of kwin.po to Slovenian # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: kwin.po 1662680 2023-10-19 02:04:24Z scripty $ +# $Id: kwin.po 1662744 2023-10-20 02:01:23Z scripty $ # $Source$ # # @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 08:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 07:40+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n" "Translator: Andrej Mernik \n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Vijolična" #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Mode:" -msgstr "Način" +msgstr "Način:" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:75 #, kde-format @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Organiziraj okna v mrežnem pogledu:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Rezultati iskanja vsebujejo filtrirana okna:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4131,22 +4131,22 @@ msgstr "Preklopi na prejšnje namizje" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Preklopi na eno namizje desno" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Preklopi na eno namizje levo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Preklopi na eno namizje navzgor" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Preklopi na eno namizje navzdol" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Preklopi na namizje %1" diff --git a/po/sq/kwin.po b/po/sq/kwin.po index 6b5006ceb0..c799e53713 100644 --- a/po/sq/kwin.po +++ b/po/sq/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -4183,22 +4183,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/sr/kwin.po b/po/sr/kwin.po index 254f1f85d5..8e1af29926 100644 --- a/po/sr/kwin.po +++ b/po/sr/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -4520,22 +4520,22 @@ msgstr "На претходну површ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "На прву површ десно" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "На прву површ лево" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "На прву површ изнад" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "На прву површ испод" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "На површ %1" diff --git a/po/sr@ijekavian/kwin.po b/po/sr@ijekavian/kwin.po index 466a7783cf..bc6729393a 100644 --- a/po/sr@ijekavian/kwin.po +++ b/po/sr@ijekavian/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -4520,22 +4520,22 @@ msgstr "На претходну површ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "На прву површ десно" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "На прву површ лијево" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "На прву површ изнад" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "На прву површ испод" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "На површ %1" diff --git a/po/sr@ijekavianlatin/kwin.po b/po/sr@ijekavianlatin/kwin.po index df96bced0c..980357c4d7 100644 --- a/po/sr@ijekavianlatin/kwin.po +++ b/po/sr@ijekavianlatin/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -4520,22 +4520,22 @@ msgstr "Na prethodnu površ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Na prvu površ desno" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Na prvu površ lijevo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Na prvu površ iznad" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Na prvu površ ispod" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Na površ %1" diff --git a/po/sr@latin/kwin.po b/po/sr@latin/kwin.po index d6bb908224..e94cdfe997 100644 --- a/po/sr@latin/kwin.po +++ b/po/sr@latin/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -4520,22 +4520,22 @@ msgstr "Na prethodnu površ" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Na prvu površ desno" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Na prvu površ levo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Na prvu površ iznad" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Na prvu površ ispod" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Na površ %1" diff --git a/po/sv/kwin.po b/po/sv/kwin.po index ed139b7d66..e6d816cc00 100644 --- a/po/sv/kwin.po +++ b/po/sv/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -4262,22 +4262,22 @@ msgstr "Byt till föregående skrivbord" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Byt till skrivbordet närmast höger" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Byt till skrivbordet närmast vänster" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Byt till ett skrivbord upp" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Byt till ett skrivbord ned" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Byt till skrivbord %1" diff --git a/po/ta/kwin.po b/po/ta/kwin.po index 219cbb75ed..d6c16458ed 100644 --- a/po/ta/kwin.po +++ b/po/ta/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-15 12:59+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -4115,22 +4115,22 @@ msgstr "முந்தைய பணிமேடைக்கு தாவு" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "வலதிலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "இடதிலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "மேலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "கீழுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "பணிமேடை %1-க்கு தாவு" diff --git a/po/te/kwin.po b/po/te/kwin.po index 5a1844f205..859672624c 100644 --- a/po/te/kwin.po +++ b/po/te/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -4166,22 +4166,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "To &Desktop" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/tg/kwin.po b/po/tg/kwin.po index 965cf8810d..0ff75b43d9 100644 --- a/po/tg/kwin.po +++ b/po/tg/kwin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: English \n" @@ -4150,22 +4150,22 @@ msgstr "" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "" diff --git a/po/th/kwin.po b/po/th/kwin.po index 63ecbec1bc..33ffc481ff 100644 --- a/po/th/kwin.po +++ b/po/th/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -4297,22 +4297,22 @@ msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงานก่อ msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "สลับไปด้านขวาหนึ่งพื้นที่ทำงาน" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "สลับไปด้านซ้ายหนึ่งพื้นที่ทำงาน" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "สลับไปด้านบนหนึ่งพื้นที่ทำงาน" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "สลับไปด้านล่างหนึ่งพื้นที่ทำงาน" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/tr/kwin.po b/po/tr/kwin.po index d652216942..1e65e5e76b 100644 --- a/po/tr/kwin.po +++ b/po/tr/kwin.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 12:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 05:54+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Izgara görünümünde pencereleri organize et:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Arama sonuçları süzülmüş pencereleri içerir:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4124,22 +4124,22 @@ msgstr "Önceki Masaüstüne Geç" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Bir Sağ Masaüstüne Geç" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Bir Sol Masaüstüne Geç" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Bir Üst Masaüstüne Geç" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Bir Alt Masaüstüne Geç" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "%1. Masaüstüne Geç" diff --git a/po/ug/kwin.po b/po/ug/kwin.po index 7f85d29e50..a413a49cba 100644 --- a/po/ug/kwin.po +++ b/po/ug/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -4273,22 +4273,22 @@ msgstr "ئالدىنقى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "ئوڭ تەرەپتىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "سول تەرەپتىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "ئۈستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "ئاستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "ئۈستەلئۈستى %1 غا ئالماشتۇر" diff --git a/po/uk/kwin.po b/po/uk/kwin.po index e796faaa61..eb2c1cfd82 100644 --- a/po/uk/kwin.po +++ b/po/uk/kwin.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 08:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-19 17:50+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Упорядкування вікон у таблиці:" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71 #, kde-format msgid "Search results include filtered windows:" -msgstr "" +msgstr "Результати пошуку, включно з фільтрованими вікнами:" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124 #, kde-format @@ -4133,22 +4133,22 @@ msgstr "До попередньої стільниці" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Однією стільницею праворуч" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Однією стільницею ліворуч" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Однією стільницею вгору" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Однією стільницею вниз" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Перемкнутися до стільниці %1" diff --git a/po/uz/kwin.po b/po/uz/kwin.po index 09cc5ba40d..fd797731b3 100644 --- a/po/uz/kwin.po +++ b/po/uz/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -4227,22 +4227,22 @@ msgstr "Oldingi ish stoliga oʻtish" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Oʻngdagi ish stoliga oʻtish" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Chapdagi ish stoliga oʻtish" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Yuqoridagi ish stoliga oʻtish" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Pastdagi ish stoliga oʻtish" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/uz@cyrillic/kwin.po b/po/uz@cyrillic/kwin.po index 430f36a600..d11bc61405 100644 --- a/po/uz@cyrillic/kwin.po +++ b/po/uz@cyrillic/kwin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -4227,22 +4227,22 @@ msgstr "Олдинги иш столига ўтиш" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Ўнгдаги иш столига ўтиш" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Чапдаги иш столига ўтиш" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Юқоридаги иш столига ўтиш" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Пастдаги иш столига ўтиш" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/vi/kwin.po b/po/vi/kwin.po index 1c96cccfcd..d21fafea6a 100644 --- a/po/vi/kwin.po +++ b/po/vi/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -4224,22 +4224,22 @@ msgstr "Chuyển sang bàn làm việc trước" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc bên phải" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc bên trái" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía trên" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía dưới" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc %1" diff --git a/po/wa/kwin.po b/po/wa/kwin.po index c87583fd58..182616aea2 100644 --- a/po/wa/kwin.po +++ b/po/wa/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -4273,22 +4273,22 @@ msgstr "Potchî sol sicribanne di dvant" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Potchî sol sicribanne al droete" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Potchî sol sicribanne al hintche" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Potchî sol sicribanne do dzeur" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Potchî sol sicribanne do dzo" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/xh/kwin.po b/po/xh/kwin.po index f0080801c4..9c74077297 100644 --- a/po/xh/kwin.po +++ b/po/xh/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n" "Last-Translator: Lwandle Mgidlana \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -4137,22 +4137,22 @@ msgstr "Tshintsha kwi Desktop Edlulileyo" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekunene" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekhohlo" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Phezulu" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Ezantsi" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch to Desktop 1" msgid "Switch to Desktop %1" diff --git a/po/zh_CN/kwin.po b/po/zh_CN/kwin.po index 61812ede67..5e2891751f 100644 --- a/po/zh_CN/kwin.po +++ b/po/zh_CN/kwin.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -4090,22 +4090,22 @@ msgstr "切换到上一桌面" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "切换到右侧桌面" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "切换到左侧桌面" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "切换到上方桌面" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "切换到下方桌面" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "切换到桌面 %1" diff --git a/po/zh_TW/kwin.po b/po/zh_TW/kwin.po index 4ceea2fa5a..ac5df0c628 100644 --- a/po/zh_TW/kwin.po +++ b/po/zh_TW/kwin.po @@ -16,15 +16,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-19 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-07 19:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-20 03:01+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" -"Language-Team: Chinese \n" +"Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, kde-format @@ -1499,28 +1499,28 @@ msgstr "雜訊強度:" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "紅色" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "綠色" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:34 #, kde-format msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "藍色" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:35 #, kde-format msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "紫色" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:70 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "模式:" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:75 #, kde-format @@ -2234,8 +2234,7 @@ msgid "Cycle through Grid View and Overview" msgstr "" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Toggle Overview" +#, kde-format msgctxt "@action Overview is the name of a KWin effect" msgid "Toggle Overview" msgstr "切換總覽" @@ -2245,7 +2244,7 @@ msgstr "切換總覽" #| msgid "Toggle Overview" msgctxt "@action Grid View is the name of a KWin effect" msgid "Toggle Grid View" -msgstr "切換總覽" +msgstr "切換格線檢視" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_LayoutMode) #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:22 @@ -2293,8 +2292,7 @@ msgid "Cycle through Overview and Grid View" msgstr "" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:141 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Toggle Overview" +#, kde-format msgctxt "@action Overview is the name of a Kwin effect" msgid "Toggle Overview" msgstr "切換總覽" @@ -2304,7 +2302,7 @@ msgstr "切換總覽" #| msgid "Toggle Overview" msgctxt "@action Grid view is the name of a Kwin effect" msgid "Toggle Grid View" -msgstr "切換總覽" +msgstr "切換格線檢視" #: plugins/overview/qml/DesktopBar.qml:172 #, kde-format @@ -2317,29 +2315,25 @@ msgid "Add Virtual Desktop" msgstr "新增虛擬桌面" #: plugins/overview/qml/main.qml:318 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete Virtual Desktop" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No other Virtual Desktops to show" -msgstr "刪除虛擬桌面" +msgstr "沒有其他虛擬桌面可供顯示" #: plugins/overview/qml/main.qml:324 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Virtual Desktop" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Virtual Desktop" msgstr "新增虛擬桌面" #: plugins/overview/qml/main.qml:331 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure Layouts..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Configure Virtual Desktops…" -msgstr "設定佈局..." +msgstr "設定虛擬桌面…" #: plugins/overview/qml/main.qml:659 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No matching windows" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No matching windows" msgstr "沒有相符的視窗" @@ -4109,22 +4103,22 @@ msgstr "切換到上一個桌面" msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "切換到右方的桌面" -#: virtualdesktops.cpp:804 +#: virtualdesktops.cpp:803 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "切換到左方的桌面" -#: virtualdesktops.cpp:806 +#: virtualdesktops.cpp:804 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "切換到上面的桌面" -#: virtualdesktops.cpp:808 +#: virtualdesktops.cpp:805 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "切換到下面的桌面" -#: virtualdesktops.cpp:897 +#: virtualdesktops.cpp:893 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "切換到桌面 %1"