|
|
|
@ -17,15 +17,15 @@
|
|
|
|
|
# Vincent Pinon <vpinon@kde.org>, 2016, 2017.
|
|
|
|
|
# Yoann Laissus <yoann.laissus@gmail.com>, 2017, 2018.
|
|
|
|
|
# Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
|
|
|
|
|
# Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022.
|
|
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>
|
|
|
|
|
# Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2022, 2023.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-21 01:57+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:14+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 18:07+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: fr\n"
|
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
@ -33,9 +33,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "- Sortie désactivée"
|
|
|
|
|
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:265
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "- Output dimmed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "- Sortie ajustée"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:516
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
@ -1539,10 +1539,9 @@ msgstr "Fort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseDescription)
|
|
|
|
|
#: plugins/blur/blur_config.ui:83
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Noise strength:"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Noise strength:"
|
|
|
|
|
msgstr "Intensité du bruit :"
|
|
|
|
|
msgstr "Force du bruit :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/colorpicker/colorpicker.cpp:102
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
@ -2154,10 +2153,9 @@ msgstr "Droite"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basic_tab)
|
|
|
|
|
#: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:21
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Basic Settings"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Configuration basique"
|
|
|
|
|
msgstr "Configuration de base"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button1_label)
|
|
|
|
|
#: plugins/mouseclick/mouseclick_config.ui:37
|
|
|
|
@ -2376,10 +2374,9 @@ msgstr "Inconnu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:41
|
|
|
|
|
#: plugins/overview/overvieweffect.cpp:47
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Toggle Invert Effect"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Overview"
|
|
|
|
|
msgstr "Activer/désactiver l'effet d'inversion"
|
|
|
|
|
msgstr "Basculer l'aperçu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_LayoutMode)
|
|
|
|
|
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:22
|
|
|
|
@ -2503,9 +2500,7 @@ msgid "Paint Duration"
|
|
|
|
|
msgstr "Durée de peinture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/showfps/qml/main.qml:162
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgctxt "@label"
|
|
|
|
|
#| msgid "Paint Amount"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "@label"
|
|
|
|
|
msgid "Paint Amount"
|
|
|
|
|
msgstr "Quantité de peinture"
|
|
|
|
@ -2645,8 +2640,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/trackmouse/trackmouse.cpp:46
|
|
|
|
|
#: plugins/trackmouse/trackmouse_config.cpp:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Track mouse"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Track mouse"
|
|
|
|
|
msgstr "Suivre la souris"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2684,10 +2678,9 @@ msgstr "Paramètres généraux de transparence"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
|
|
|
|
|
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:64
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Combobox popups:"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Combobox popups:"
|
|
|
|
|
msgstr "Fenêtres contextuelles de listes déroulantes :"
|
|
|
|
|
msgstr "Menus contextuels à liste déroulante :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
|
|
@ -2738,8 +2731,7 @@ msgstr "Régler la transparence des menus de manière indépendante"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
|
|
|
|
|
#: plugins/translucency/package/contents/ui/config.ui:285
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Dropdown menus:"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Dropdown menus:"
|
|
|
|
|
msgstr "Menus déroulants :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3082,8 +3074,7 @@ msgstr "Désactivé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
|
#: plugins/zoom/zoom_config.ui:148
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid "Mouse Tracking:"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Tracking:"
|
|
|
|
|
msgstr "Suivi de la souris :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4249,7 +4240,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
|
|
|
|
msgid "(Not Responding)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Ne répond plus)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: workspace.cpp:1571
|
|
|
|
|
#: workspace.cpp:1542
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|