|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|
|
|
|
# Translation of kcm_kwindecoration.po to Catalan (Valencian)
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2023 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
|
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2001, 2002, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
|
|
|
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2001, 2002, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
|
|
|
|
|
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017, 2019, 2020.
|
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 17:47+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 13:17+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
|
|
@ -207,9 +207,7 @@ msgid "Drag buttons between here and the titlebar"
|
|
|
|
|
msgstr "Arrossegueu els botons entre ací i la barra de títol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/ConfigureTitlebar.qml:16
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgctxt "tab label"
|
|
|
|
|
#| msgid "Titlebar Buttons"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Titlebar Buttons"
|
|
|
|
|
msgstr "Botons de la barra de títol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -243,20 +241,16 @@ msgid "Window border size:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mida de la vora de la finestra:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:60
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgctxt "tab label"
|
|
|
|
|
#| msgid "Titlebar Buttons"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "button text"
|
|
|
|
|
msgid "Configure Titlebar Buttons…"
|
|
|
|
|
msgstr "Botons de la barra de títol"
|
|
|
|
|
msgstr "Configura els botons de la barra de títol…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:65
|
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgctxt "button text"
|
|
|
|
|
#| msgid "Get New Window Decorations..."
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "button text"
|
|
|
|
|
msgid "Get New Window Decorations…"
|
|
|
|
|
msgstr "Obtín decoracions noves de finestra..."
|
|
|
|
|
msgstr "Obtín decoracions noves de finestra…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Themes.qml:92
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
@ -307,7 +301,3 @@ msgstr "Molt enorme"
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Oversized"
|
|
|
|
|
msgstr "Fora de mida"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "tab label"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Theme"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tema"
|
|
|
|
|